Page 203 - GQ 12
P. 203
28* Bruno Chiesa and Miriam Goldstein
מילון, = בלאוJ. Blau, A Dictionary of Mediaeval Judaeo-Arabic Texts.
Jerusalem: The Academy of the Hebrew Language - The Israel Academy of
Sciences and Humanities, 2006.
Third Chapter 37אלפצל אל̇תא ̇לת
On the obligatory nature and truth of פי וגוב אלנקל אלמגמע עליה וצחתה ואבטאל
the transmitted tradition agreed upon .מא י ّדעוה אלרבאנין מן אלנקל אל ̇מכתצין בה
by consensus and the nullifying of
the transmitted tradition claimed אעלם אן אללה סב' ותע' אמרנא אן ננקל
solely by the Rabbanites. ואמר,̇אכבארנא ושראיענא לאולאדנא
Know that God commanded us to אלאולאד אלקבול מן אלאבא כקו' פי ̇אכבאר
transmit our accounts and laws to ,)2: ולמען תספר באזני בנך (שמ' י:מצרים
our children and commanded the והיה כי יאמרו אליכם בניכם:וקאל פי אלפסח
children to receive them from the ,)72–62:וג' ואמרתם זבח פסח הוא וג' (שמ' יב
fathers, as it says in the story of והיה כי ישאלך בנך מחר:וקאל פי אלפ ̇רץ כלה
(the Exodus from) Egypt: “And 'לאמר מה העדות והחוקים והמשפטים וג' (דב
that thou mayest tell in the ears of שאל אביך ויגדך זקניך ויאמרו לך: וקאל,)02:ו
thy son (Exod. 10:2), and it says א̇כ̇דת38 וקאל ען אלחגא ̈רה אלתי,)7:(דב' לב
regarding Passover, “And it shall ישאלון39 אשר:מן אלירדן וגעלת פי אלגלגל
come to pass, when your children לאמר [וג'] ואמרתם40בניכם מחר את אבותם
shall say unto you […] ye shall וקאל,)7–6:להם אשר נכרתו וג' (יהו' ד
say” (Exod. 12:26–27), and it says אלהים באזננו שמענו אבותינו:אלמשורר
regarding the commandments in לא נכחד מבניהם לדור,)2:ספרו לנו (תה' מד
general, “When thy son asketh thee .)5-4:אחרון וג' ויקם עדות ביעקב וג' (תה' עח
in time to come, saying: What mean
the testimonies, and the statutes, and
the ordinances,” (Deut. 6:20), and
it says: “Ask thy father, and he will
declare unto thee, thine elders, and
.ב8 ,הטקסט מתחיל בכ"י ג 37
.אל ̇די ג 38
.כי נ"מ 39
40
.את אבותם] – נ"מ