Page 128 - VA BENISSIMO 1 html protected
P. 128

Dizionario






                  palazzo m.  kamienica, budynek   periferia ż.  przedmieścia; peryferie  do autobusu, jechać autobusem;
                    mieszkalny                    però  jednak, ale                 3. napić się: prendere un caffè
                  palestra ż.  siłownia, sala gimnastyczna  persona ż.  osoba       napić się kawy
                  Palio m.  tradycyjne święto sieneńskie  pesce m.  ryba            prendersi cura di  dbać, opiekować
                  palla ż.  piłka                 pessimista m., ż.  pesymista, pesymistka  się (kimś, czymś)
                  pallacanestro ż.  koszykówka    pesto m.  pesto (sos do makaronu)  preparare  przygotowywać
                  pallavolo ż.  siatkówka         pezzo m.  kawałek               presentare  przedstawiać, prezentować
                  pallina ż.  kulka               piacere   podobać się, lubić    presentazione ż.  przedstawianie się;
                                                        1
                  pancia ż.  brzuch               piacere!   miło mi!               prezentacja
                                                        2
                  panforte m.  piernik (tradycyjne ciasto   piatto m. talerz; danie  presidente m.  prezydent
                    sieneńskie)                   piazza ż.  plac                 prezzo m.  cena
                  panino m.  kanapka; bułka       piccolo/-a  mały, mała; niewielki,   prima  najpierw
                  panna ż.  śmietana                niewielka                       prima di  przed
                    panna cotta ż.  deser panna cotta  piede m.  stopa            primavera ż.  wiosna
                  pantaloni m. lm  spodnie        pigiama m.  piżama              primo m.  pierwsze danie
                  papa m.  papież                 pigro/-a  leniwy, leniwa        primo/-a  pierwszy, pierwsza
                  papà m.  tatuś                  pilota m., ż.  pilot, pilotka   principessa ż.  księżniczka
                  parco m.  park                  piscina ż.  basen               privato/-a  prywatny, prywatna
                  parete ż.  ściana               pisello m.  groszek             problema m.  problem
                  Parigi  Paryż                   più bardziej; większy           professore/-essa  profesor, pani
                  parlare  mówić; rozmawiać       piuttosto  raczej                 profesor; nauczyciel, nauczycielka
                  parola ż.  słowo                pizza ż.  al taglio  pizza sprzedawana   w szkole
                  Pasqua ż.  Wielkanoc              na kawałki lub cząstki        profilo m.  profil
                  passare   spędzać (np. wakacje); mijać,   pizza ż.  marinara  pizza z   progettare  projektować
                        1
                    przemijać, przechodzić (o czasie,   pomidorami, oregano i czosnkiem  progetto m.  projekt
                    zjawisku)                     pizzeria ż.  pizzeria           pronunciare  wymawiać
                  passare   podawać (coś komuś)   poco  mało, niewiele            proporre  proponować
                        2
                  passare   wstąpić (do kogoś);   poi  potem, później             proprio   właśnie, naprawdę
                                                                                        1
                        3
                    przejeżdżać                   polacco/-a  Polak, Polka; polski, polska  proprio/-a   własny, własna
                                                                                          2
                  passeggiare  spacerować         poliziotto/-a m./ż.  policjant,   prosciutto m.  szynka
                  passeggiata ż.  spacer            policjantka                   protagonista m., ż.  bohater, bohaterka
                  passione ż.  pasja              pollo m.  kurczak               provare  próbować; przymierzać
                  pasta ż.  makaron; dania z makaronu  Polonia ż.  Polska         psicologo/-a m./ż.  psycholog,
                  patata ż.  ziemniak             polpetta ż.  pulpet, kotlet mielony  psycholożka
                    patatine ż. lm  chipsy        poltrona ż.  fotel              pullman m.  autokar
                  patatine fritte ż. lm  frytki   pomodoro m.  pomidor            purtroppo  niestety
                  pauroso/-a  strachliwy, strachliwa  ponte m.  most
                  pausa ż.  przerwa, pauza        porta-finestra ż.  drzwi balkonowe  Q
                  pavone m.  paw                  portare  1. nosić (o ubraniach); 2.   quaderno m.  zeszyt
                  paziente m., ż.  pacjent, pacjentka  przynieść; 3. zawieźć      qualche  jakiś, jakaś
                  penna ż.  długopis, pióro do pisania  portare il cane a spasso    qualcosa  coś
                  penne m. lm  rurki (makaron)      wyprowadzać psa na spacer     quale?   który?, która? jaki? jaka?
                                                                                       1
                  pensare  myśleć                 portoghese  Portugalczyk, Portugalka;   quale   który, która
                                                                                       2
                  pensare di  zamierzać (coś zrobić)  portugalski, portugalska    quando?   kiedy?
                                                                                         1
                  pensione ż.  emerytura          posa ż.  poza, pozycja          quando   kiedy, gdy
                                                                                        2
                  per  1. (wyraża czas) na, przez: per 15   positivo/-a  pozytywny, pozytywna  quanto?   ile?
                                                                                         1
                    minuti na/przez 15 minut;  2. dla: il   posto m.  miejsce     quanto   ile
                                                                                        2
                    libro per Maria książka dla Marii; 3.   potere  móc           quasi  prawie
                    aby, żeby                     poverino m.  biedaczysko        quello/-a  tamten, tamto, tamta
                    per cortesia  poproszę, proszę   pozzo m.  studnia            questo/-a  ten, to, ta
                    (prosząc o coś)               pranzare  jeść obiad            qui  tu
                    per favore!  proszę!, poproszę!  pranzo m.  obiad             quindi  więc
                    per fortuna  na szczęście     praticare  praktykować; uprawiać
                    per forza  koniecznie, naturalnie  preferenza ż.  upodobanie, preferencja  R
                    per niente  w ogóle nie, za nic   preferire  woleć, preferować  raccogliere zbierać
                    (w zdaniach przeczących)      preferito/-a  ulubiony, ulubiona  raccogliere la polvere  ścierać kurz
                  perché?   dlaczego?             prego!  proszę! (przy podawaniu   raccontare  opowiadać
                         1
                    perché non...  czemu nie…       czegoś komuś)                 radio ż.  radio
                  perché   dlatego że, ponieważ   prendere  1. brać, wziąć: prendere   ragazzo/-a m./ż.  chłopak, dziewczyna
                        2
                  perciò  z tego powodu, więc       un libro wziąć książkę; 2. wsiadać,   ragù m.  sos pomidorowy z mięsem
                  perfetto/-a  doskonały, doskonała  jechać: prendere l’autobus wsiadać   mielonym

           126
   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132