Page 45 - JCI 7th edition - BPK9 hospital
P. 45
มาตรฐานการรับรอง JCI สำหรับโรงพยาบาล ฉบับที่ 7 45
• หลักฐานการศึกษาต่อเนื่องในการแปลและล่าม โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสาขาการแพทย์
• สมาชิกภาพในสมาคมวิชาชีพการแปลและล่าม
• ผลการทดสอบความชำนาญในการแปลและล่าม (ถ้ามี)
• ประกาศนียบัตรการแปลและล่าม (ถ้ามี)
• หลักฐานคุณสมบัติอื่น ๆ ที่เกี่ยวกับการแปลและล่าม
รพ.บางปะกอก 9 อินเตอร์เนชั่นแนล
APR.11 โรงพยาบาลแจ้งต่อสาธารณชนถึงการอำนวยความสะดวกเกี่ยวกับวิธีการติดต่อฝ่ายบริหารโรงพยาบาลและ
JCI เพื่อ รายงานข้อห่วงกังวลกี่ยวกับความปลอดภัยผู้ป่วยและคุณภาพการดูแล
ใช้อบรมภายใน
วิธีการแจ้งอาจจะครอบคลุม อาทิเช่น การกระจายสารสนเทศเกี่ยวกับ JCI ครอบคลุมสารสนเทศในการ
ติดต่อในวัสดุที่ตีพิมพ์ เช่น แผ่นพับสำหรับโฆษณา และ/หรือ การแจ้งสารสนเทศนี้บนเว็บไซต์ของโรง
พยาบาล ลิงค์ต่อไปนี้มีไว้เพื่อรายงานความปลอดภัยของผู้ป่วยหรือข้อกังวลด้านคุณภาพต่อการดูแลต่อ JCI:
https:// www.jointcommissioninternational.org/contact-us/report-a-quality-and-safety-issue/
โรงพยาบาลที่กำลังแสวงหาการรับรองครั้งแรก ควรเตรียมความพร้อมเพื่อหารือเกี่ยวกับแผนการขององค์กร
ห้ามจำหน่าย
ว่าจะปฏิบัติตามข้อกำหนด APR นี้จะสำเร็จได้อย่างไร เมื่อได้รับการรับรอง
APR.12 โรงพยาบาลจัดบริการแก่ผู้ป่วยในสิ่งแวดล้อมที่ไม่ก่อให้เกิดความเสี่ยงที่เป็นภาวะคุกคามเฉียบพลันต่อความ
ปลอดภัยผู้ป่วย สาธารณสุขหรือความปลอดภัยของบุคลากร

