Page 55 - Que Nem Pelé EN ONLY MasterMarch4th23 (1)_Neat
P. 55

information  I  required.  I  left  the  newspaper’s



        archives armed with the story I wanted to write.




        I  set  about  the  task  and  wrote  the  story  over  a



        weekend;  not  forgetting  that  it  was  a  children’s



        story  and  unlike  the  hundreds  of  pages  that  are


        required  for  a  novel  this  was  not  in  the  same



        league.  I  was  pleased  with  the  initial  result  and



        gave some indication of the type of illustrations I


        wanted and asked my editor to send it to Nellie for



        her  review;  at  the  same  time,  I  used  the  name



        Guillerme  Antonio  Nogueira  as  the  author:


        disguising  completely  my  own  involvement.



        Guillerme you will soon realise is the Portuguese



        version for William: likewise, Antonio is my middle



        name  of  Anthony:  Nogueira  was  my  editor’s


        surname.  So  Guillerme  Antonio  Nogueira  was



        born.




        Regular weekly meetings were held as the World



        Bank Project developed and at the next meeting


        Nellie had with her the manuscript of Pele from the



        author Guillerme Antonio Nogueira. She explained



        that  she  had  been  offered  this  manuscript  to  be









                                                            54
   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60