Page 94 - Demoebookonline
P. 94

CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร                                    CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร



          2                                                                                      (a) To ensure equal access by persons with disabilities to

                        ี
               ให้รัฐภาคประกันว่าคนพการย่อมไม่ถูกน�าลงไปเปนทาสหรือ                               clean water services, and to ensure access to appropriate
                                                            ็
                                     ิ
                ่
                         ี
                         ่
        ไม่ตกอยูในภาวะเยยงทาส และจะได้รับการคุ้มครองจากการถูกเกณฑ์                               and affordable services, devices and other assistance for
                                       ื
                                             ่
        แรงงานหรือแรงงานบังคับ ทั้งน้บนพ้นฐานทเท่าเทยมกับบุคคลอน                                 disability-related needs;
                                   ี
                                                               ื
                                                               ่
                                             ี
                                                  ี
                                                                                                 (b) To ensure access by persons with disabilities, inparticular
                                                                                                 women and girls with disabilities and older persons with
             ข้อ 28        มำตรฐำนควำมเป็นอยู่และควำมคุ้มครอง                                    disabilities, to social protection programmes and poverty
                           ทำงสังคมอย่ำงเพียงพอ                                                  reduction programmes;
                                                                                                 (c) To ensure access by persons with disabilities and their
          1                                                                                      families living in situations of poverty to assistance from the State
                รัฐภาคยอมรับถึงสิทธของคนพการในการมมาตรฐานความ                                    with disability-related expenses, including adequate training,
                      ี
                                   ิ
                                                       ี
                                           ิ
          ็
                ่
                                                              ่
        เปนอยูทเพยงพอส�าหรับตนและครอบครัว รวมถึง อาหาร เครืองนุงห่ม                              counselling, financial assistance and respite care;
              ่
                ี
                  ี
                                                                 ่
                                                               ่
                                                    ่
                                                               ื
                                                      ี
                                                 ี
                       ่
        และทอยูอาศัยทเพยงพอ และสภาพการครองชพทดอย่างต่อเนองและ                                    (d) To ensure access by persons with disabilities to public
                       ี
             ่
                                                    ี
                ่
             ี
                         ี
                                           ื
                                           ่
        ให้รัฐภาคด�าเนนขั้นตอนทเหมาะสม เพอปกป้องและส่งเสริมให้สิทธน้ ี                           housing programmes;
                 ี
                      ิ
                               ่
                                                                    ิ
                               ี
        เกดขึ้นได้จริงโดยปราศจากการเลือกปฏบัติเพราะเหตุแห่งความพการ                              (e) To ensure equal access by persons with disabilities to
          ิ
                                                               ิ
                                          ิ
                                                                                                 retirement benefits and programmes.
          2
                                   ิ
                      ี
                รัฐภาคยอมรับถึงสิทธของคนพการในการได้รับความคุ้มครอง
                                          ิ
                                   ิ
        ทางสังคม และการอุปโภคสิทธนั้น โดยปราศจากการเลือกปฏบัติเพราะ
                                                             ิ
                      ิ
                                                   ่
                                     ี
        เหตุแห่งความพการและให้รัฐภาคด�าเนินขั้นตอนเพือปกป้องและ ส่งเสริม
              ิ
        ให้สิทธน้เกดขึ้นได้จริง ทั้งน้รวมถึงมาตรการดังน้ ี
                ี
                               ี
                  ิ
   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99