Page 85 - ГЛОДЯНСКАЯ ЗЕМЛЯ ОТ КАМНЯ ДО КАМНЯ
P. 85

схожих  между  собой  значений.  Одно  из  значений  слова  Mulda  -
                  «земля».
                                                                       2
                         Австрийский  историк  Хервиг  Вольфрам   пишет:  «То,  что
                  фракийские готы называли свою утраченную родину Gutpiuda («страна
                  народа готов»), засвидетельствовано в начале V в. по более древнему
                  источнику.  Сходным  понятием,  вероятно,  был  и  Ойум  (Oium),  «в
                  (плодородных)  долинах»  (Auen),  как  восточные  готы  называли  свою
                          3
                  страну» .
                         Здесь  отметим  предположение  X.Вольфрама  о  схожести
                  названия  страны  Ойум  со  словом  Auen  («в  (плодородных)  долинах»).
                  Обратим  внимание,  что  в  некоторых  книгопечатных  источниках  XV-
                  XVI  вв.  слово  Ойум  (Oium)  пишется  в  форме  Ouim  (на  латинском
                  языке). Такая форма написания очень близка старогерманскому слову
                  Аие.  Объединяя  слова  mulda  и  oium/ouim-aue,  получаем  слово
                  muldaue, что означает земля (край) плодородных долин, т. е. близко
                  по  смыслу,  а  в  принципе  равнозначно,  слову  Muldau  -  край  речных
                  (пойменных) долин (лощин).
                         Итак,  наиболее  логично  доказанным  на  наш  взгляд  следует
                  считать значение слова Молдавия, состоящее из двух старогерманских        4
                  слов mulda и au/aue.
                         Объясним появление этого топонима в Карпато-Днестровье. На
                  наш  взгляд  существуют  четыре  версии,  которые  проливают  свет  на
                  обстоятельства     появления    топонима     «Молдавия»      в   Карпато-
                  Днестровье.  Первая  -  «готская»,  вторая  -  «саксонская»,  третья  -
                  «богемская», четвертая - «мессапская».

                         1. «Готская»  версия.  Слово  Молдавия  было  дано  Карпато-
                  Днестровскому  региону  (или  его  значительной  части)  готами
                  приблизительно в третьем столетии. Молдавия (в бассейнах Сирета и
                  Молдавы)  была  частью  задунайской  левобережной  Дакии  и  страны
                  Ойум (от Тисы до Дуная или до Дона), которую заселили готы и другие
                  союзные  им  племена  после  исхода  из  мест  прежнего  проживания  (на
                  территории современной Польши).
                         2. «Саксонская»  версия  появления  топонима  Молдавия  в
                  Карпато-Днестровье.  Во  времена  завоевательных  походов  Карла

                         1  Герхард Кёблер - немецкий юрист, историк, лингвист. Автор исследований
                  по истории права и языков.
                         2   Хервиг  Вольфрам  -,  известный  австрийский  медиевист,  историк  и
                  варваролог автор книги «Готы».
                         3   Цитируется по книге Е.Паскаря «Неизвестная Молдавия», С.201
                         4   В  современном  датском  языке  (относится  к  скандинавской  или
                  северогерманской  группе  языков)  сохранилось  слово  Muld,  один  из  вариантов  его
                  перевода, как и немецкого слова Molde (см. в Deutsches Universalw6rterbuch, 2011), -
                  почва, земля.

                                                  73
   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90