Page 292 - เมืองลับแล(ง)
P. 292
๑.๗ ออกพระนามว่า “พระเปนเจ้าติโลก” จำนวน ๒ ครั้ง
๑.๘ ออกพระนามว่า “พระเปนเจ้าติโลกราชะ” จำนวน ๗ ครั้ง
๑.๙ ออกพระนามว่า “พระญาติโลก” จำนวน ๓ ครั้ง
๑.๑๐ ออกพระนามว่า “พระญาติโลกราชะ” จำนวน ๔ ครั้ง
๑.๑๑ ออกพระนามว่า “เจ้าเหนือหัว” จำนวน ๑ ครั้ง
๑.๑๒ ออกพระนามว่า “พระเปนเจ้า” จำนวน ๒ ครั้ง
๑.๑๓ ออกพระนามว่า “เจ้าท้าวล้านนา” จำนวน ๑๒ ครั้ง
๑.๑๔ ออกพระนามว่า “ท้าวล้านนา” จำนวน ๑ ครั้ง
๒. หนังสือ ชินกาลมาลินี หรือ ชินกาลมาลีปกรณ์ นิพนธ์โดยพระรัตนปัญญาเถระ เมื่อ พ.ศ. ๒๐๖๐
เป็นภาษาบาลี ระบุพระนามว่า
ภาษาบาล ี ภาษาไทย (คำปริวรรต)
๑ พิลกราชา พญาพิลกราช, พระเจ้าติลก
๒ สิริธมฺมจกฺกวตฺติพิลกราชาธิปราชา สมเด็จพระเจาธรรมจักรวรรดิพิลกราช, พระ
้
เจ้าสิริธรรมจักรพรรดิติลกราชาธิราช
๓ สิริธมฺมจกฺกวตฺต ิ พญาสิริธรรมจักรพรรด ิ
๔ พิลกราชาธิปต ิ พญาพิลก(ธิบดี), พระเจ้าติลกราชาธิบด ี
๕ พิลกราชาธิราชา พญาพิลก(ธิราช) , พระเจ้าติลกราชาธิราช
๖ สิริธมฺจกฺกวตฺติพิลกราชินิ พญาธรรมจักรวรรดิพิลกราช, พระเจ้าสิริ
ธรรมจักรพรรดิติลกราช
๗ พิลกราช พญาพิลกราช, พระเจ้าติลก
๘ พิลกปนตฺตาธิราชา พญาพิลกปนัดดาธิราช, พระเจ้าติลก
ปนัดดาธิราช (คือ พระญาแก้ว)
๓. พงศาวดารเมืองเงินยางเชียงแสน ระบุไว้ว่า “พระยาอติโลกราช” และ “พระยาหลวงเมืองสาด”
(อ้างใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ ๖๑ : หน้า ๑๗๙ - ๑๘๓)
๕. จารึก พย. ๔๕ จารึกสมเด็จพระราชาอโศกราช อักษรฝักขาม พ.ศ. ๒๐๒๑ วัดศรีโคมคำ จังหวัด
พะเยา ใช้คำว่า “ทงัสเดจพรราชาอโสกราชผูเปนเจา” คือ ทั้งสมเด็จพระราชาอโสกราชผู้เป็นเจ้า
มหาสรีธัมมติโลกราชะ : ติโลกราชกับอำนาจเหนือดินแดนเหนือล่าง
หน้า ๔