Page 577 - หนังสือเมืองลับแล(ง)
P. 577
๑. พิจารณาจากเส้นทางไม่ไกลจากบริเวณ “สบกั้ง” อันเป็นสถานที่จัดกระบวนทัพของ
ี่
ิ
พระเจ้าติโลกราชเมื่อครั้งยกทัพมารับพระญายุทธิษฐระไปอยู่ในในฐานะพระราชโอรสด้วยเหตุท
สมเด็จพระบรมไตรโลกนาถมิได้ทำตามสัจจะเมื่อครั้งยังเยาว์ว่าจะให้เป็นวังหน้าของกรุงศรีอยุธยา
้
๒. พิจารณารูปคำในอักษรล้านนา ซึ่งตำนานพื้นเมืองเชียงใหม่จารด้วยภาษาลานนา คำว่า
กองหาน เมื่อเขียนด้วยภาษาล้านนา (กอฯงหาฯนฯ) และ คำว่า กองหิน เขียนด้วยภาษาล้านนา (กอฯงห นฯ) ซึ่งมีรูปคำ
ิ
,
ที่คล้ายกัน เมื่อพิจารณาจากสระ ิิิิๅิในลายมือที่จารลงในใบลานถ้ามีการตระหวัดหางของสระ ิิให้ยาว
กว่าปกติซึ่งอาจจะเกิดขึ้นทักษะของผู้ที่จารลงในใบลาน ก็จะกลายเป็นสระ าฯิทันที ดังนั้นผู้ศึกษามีความ
คิดเห็นว่า เมื่อมีการคัดลอกจารต่อ ๆ กันมา ย่อมเกิดความผิดพลาดของเนื้อหาต้นฉบับจนทำให้รูปคำมีการ
เปลี่ยนแปลงไปอย่างกรณีคำว่า “กองหาน” (กอฯงหาฯนฯ) และ กองหิน (กอฯงห นฯ) นั่นเอง
การศึกษาเปรียบเทียบสมมุติฐานเมืองซาก (ทราก) ฯ
หน้า ๙๑