Page 31 - STAV broj 196
P. 31
nakon smrti Hayat Belkacem. Tokom pro- dana kada je video objavljen, Kraljevska Melilli našli su tamo utočište dok čekaju
testa mladi su izjavljivali kako se žele ise- palača osmislila je rješenje problema. Obja- da im Vlada Španije odobri azil i ulazak u
liti, neki od njih nosili su zastave Španije, vila je kako ponovo uvodi obavezu služe- tu zemlju. Do tada, mogu se kretati samo
a epilog protesta bio je hapšenje Soufiana nja vojske. Parlamentarna rasprava bila unutar granica centra, a suživot s ostatkom
Al Nguada, 27-godišnjeg aktiviste koji je je samo formalnost. Zakon nije izazvao useljenika im je pravi pakao. U Maroku je
organizirao demonstracije. Osuđen je u oduševljenje među mladima. Ta odluka homoseksualnost zločin koji se kažnjava
oktobru na dvije godine zatvora. neće ništa riješiti. Nezaposlenost je vrlo i do tri godine zatvora. Progon u većini
visoka, cijene hrane i goriva rastu, a plaće slučajeva počinje kod kuće. Wessam priča
L’Economiste tvrdi kako Maroko naj- su i dalje niske”, komentiraju Marokanci. kako je tokom studija živio na stubištu kuće
više žele napustiti žene. Pet od deset žena kako se ne bi miješao s ostatkom porodi-
napustit će zemlju čim im se ukaže prili- Ono o čemu se u Maroku najmanje pri- ce. “Pet godina su me držali zaključanog
ka, u usporedbi s 31% muškaraca. Istra- ča jeste to što iz zemlje listom bježe homo- kao životinju.” Samir se također suočava
živač i sociolog Jean Zaganiaris, profesor seksualci. Rijetki od njih pristaju pričati s trogodišnjim zatvorskom kaznom ako se
na Koledžu za upravljanje i ekonomiju u o svom životu i svemu kroz šta prolaze. vrati u Tunis samo zbog toga što je homo-
Rabatu, ističe da su to podaci koji su ga Neki se ipak odluče na to. Wessam je trpio seksualac. Čeka u Ceuti da se riješi njegov
najviše iznenadili, ali on upozorava da je maltretiranje 12 godina. Tukao ga je nje- zahtjev za azilom, nema nikakvu podršku
veliki prostor između želje za odlaskom i gov otac, svaki od njegovih šestero braće, roditelja, a od 30 Tunižana koji su s njim
konkretne akcije. O mogućim uzrocima pa čak i susjedi u gradu u kojem je živio. u centru, samo peterica žele uopće razgo-
odlaska mladih Zaganiaris kaže: “Oni Pun je ožiljaka, ne može se sjetiti koliko je varati s njim. Ostali ga preziru.
riskiraju svoje živote jer osjećaju da ih puta kamenovan. “U mojoj zemlji vjeruju U Melilli, gdje su postupci pojedno-
nešto sprečava da napreduju. Odrasli da bi svi homoseksualci trebali umrijeti”, stavljeni, oni koji traže progon zbog sek-
su u kvartovima velikih gradova u koji- kaže ovaj 26-godišnji Marokanac. Njegov sualne orijentacije mogu čekati nekoli-
ma 90% odraslih ne radi ili su vrlo slabo prijatelj Yamil, s kojim živi u Centru za ko mjeseci. U Ceuti agonija traje dana.
plaćeni, osjećate želju da okušate sreću privremeni boravak imigranata (CETI) u Wessam i Yamil već su tu šest mjeseci,
negdje drugdje.” Ceuti, španskoj enklavi u Maroku, skrivao zajedno s hiljadu drugih Afrikanaca, i
je svoju homoseksualnost dok nije navr- svaki dan osjećaju prezir. Yamil je već
Stephanie Willman, osnivačica nevla- šio 20 godina. “Pogledao sam se u ogleda- jednom pokušao počiniti samoubistvo
dine organizacije “Mobilizing For Rights lo i plakao, pitao sam Boga zašto mi je to tabletama koje je skupljao danima. “Sva-
Associates” u Rabatu, nije iznenađena re- učinio”, prisjeća se. Kada je njegova tajna ki dan smo u problemima. Jednog dana
zultatima ankete. “Pitanje koje trebamo otkrivena, brat ga je umalo ubio nožem. su me kamenovali. Nama je još gore jer
postaviti jeste zašto neke žene žele ostati u smo meta rasizma i kao Afrikanci i kao
zemlji u kojoj žene nisu slobodne uživati Na afričkom je kontinentu homosek- homoseksualci.” n
u ljubavnom životu. Gdje žene ne dobi- sualnost zločin u 33 od 54 države. Maro-
jaju posao unatoč boljem obrazovanju od kanci koji se nalaze u centrima u Ceuti i
mnogih muškaraca, u kojoj žene imaju
manje šanse od muškaraca da dobiju po-
sao.” Saida Kouzi, iz iste organizacije,
dodaje: “Žene se obrazuju, a onda im se
kaže: ‘Nećete moći raditi isto što i muš-
karci.’ A stvarnost je da oni ne rade isto,
rade mnogo više.” Kouzi objašnjava da je
nejednakost spolova najvidljivija tokom
ramazana. “Žena ide na posao vrlo rano,
a muškarcu je dopušteno da dolazi kasno
na posao, ako ga ima, ako ne, ostaje spa-
vati kod kuće. Žena se vraća kući nakon
posla i mora pripremiti hranu. Nakon
što se iftari, čovjek odlazi u kafić, a žena
ostaje da očisti kući i pripremi obrok za
naredni dan.”
STIGMATIZIRANI HOMOSEKSUALCI
Krajem septembra ove godine druš-
tvenim je mrežama kružio videozapis
koji je zgrozio marokansko društvo. Ne-
koliko mladih ljudi koji su se kupali na
plaži Tangier pozvani su da se popenju
na brodicu kako bi krenuli ka Španiji.
Na snimku se vidi kako desetine Maro-
kanaca ide ka čamcu, samo u kupaćim
kostimima, i napuštaju zemlju pjevajući
navijačke pjesme. Oni koji upravljaju bro-
dom traže od njih da pogledaju u kame-
ru prije no što su se iskrcali na španskoj
obali. Nekoliko dana kasnije pojavio se
još jedan sličan videozapis, na snimku je
čamac nakrcan ženama i djecom. Istog
STAV 6/12/2018 31