Page 74 - STAV 77 25.08.2016
P. 74
SPORT
kategoriji trčanje na 800 metara. Osvojio
je 54. mjesto u ukupnom poretku. Prije je-
danaest godina napustio je Sudan i pobje-
gao u Keniju, gdje trenutno živi i trenira.
“Želim pokazati svim izbjeglicama širom
svijeta da svi zaslužuju priliku pokazati
svoje kvalitete i da uvijek postoji nada. U
izbjegličkom kampu nismo imali uvjeta
za treniranje. Nismo čak imali ni tene u
kojima bismo mogli trčati. Teretane nije
bilo na vidiku. Čak nas ni klima ni vre-
menske prilike nisu služili jer bi od jutra
do večeri bilo izuzetno vruće i sunčano,
što je dodatno otežavalo treniranje”, kazao
je Biel poručivši da, iako ne osvoji zlato
ili srebro na Olimpijadi, ipak će pokazati
svijetu da izbjeglice mogu učiniti nešto
sa svojim životom.
Anjelina Nadai Lohalith (21) iz Juž-
nog Sudana učestvovala je u utrci na
1.500 metara i zauzela 40. mjesto. Ona
je kao šesnaestogodišnjakinja napustila
zemlju i otišla živjeti u Keniju. “Otkako
sam došla u Keniju, nikada se nisam čula
sa svojom roditeljima. Moje će natjeca-
nje biti simbol nade svim izbjeglicama dobra poruka internacionalnom društvu I dvadesetosmogodišnji James Chien-
u svijetu, a nadam se da će nakon ovo- da su izbjeglice njihove kolege i ljudska gjiek dolazi iz Južnog Sudana. Takmičio
ga svijet otvoriti oči i uvidjeti opseg kri- bića i da mogu predstavljati pravo bogat- se u utrci na 400 metara te je zauzeo 50.
ze generalno u svijetu. Mislim da je ovo stvo jednog društva”, poručuje Lohalith. mjesto. S 13 godina pobjegao je u Keniju,
nakon što su ga oružane grupacije Južnog
Yusra Mardini, sedamnaestogodišnja sirijska plivačica, prva Sudana pokušale regrutirati. Za sebe kaže
da mu je san da ostvari dobar rezultat
je koja je na Olimpijskim igrama nastupila za “Olimpijski tim na Olimpijadi kao i da pomaže ljudima.
izbjeglica”. Njena životna priča vrijedna je zlatne olimpijske “Upravo zbog toga što su određeni ljudi
medalje. Tu medalju nije zaslužila u bazenu takmičeći se s meni pomogli, sada želim da se na neki
način odužim i da i ja pomažem drugi-
ostalim plivačicama, već na otvorenom moru boreći se za ma”, kazao je Chiengjiek prisjećajući se
živote njenih sunarodnjaka. Mardini se, naime, iz Sirije s još 20 vremena kada nisu imali tenisice u koji-
izbjeglica na gumenom čamcu kroz Sredozemno more zaputila ma bi trčali. “Svi smo imali lakše ili teže
ozljede na stopalima zbog loših tena koje
prema Grčkoj. Čamac se u međuvremenu pokvario, nakon smo tada nosili. Nakon toga smo odlučili
čega je mlada plivačica sa svojom sestrom skočila u more i da dijelimo opremu između sebe. Ukoliko
pomogla da stari i pohabani čamac stigne do obale je neko imao dobre rezervne tene, dao bi
ih nekome ko nije imao nijedne”, prisje-
tio se Chiengjiek.
Paulo Amotun Lokoro (24), porije-
klom iz Južnog Sudana, u Riju se takmi-
čio u utrci na 1.500 metara. Osvojio je
11. mjesto. Njegova “zemljakinja” Rose
Nathike Lokonyen takmičila se u utrci na
800 metara, u kojoj je osvojila 61. mjesto.
Tridesetšestogodišnji Yonas Kinde po-
rijeklom je iz Etiopije. Nakon sukoba u
svojoj zemlji, izbjegao je u Luksemburg,
gdje je 5 godina radio kao vozač taksija.
U međuvremenu je pokazao veliko in-
teresiranje za trčanje, na Olimpijadi je
trčao maraton te je s vremenom 2:24:08
osvojio 90. mjesto. Prije utrke je kazao
kako mu je važno da učestvuje na veli-
kom takmičenju kao što je Olimpijada i
da mu ostvarenje nekog dobrog rezultata
nije u prvom planu. “Učestvovat ću na
Olimpijadi. Bit ću ponosan. Bit ću sre-
tan”, zaključio je. n
74 25/8/2016 STAV