Page 120 - Der Prophet Muhammad (s.a.v.s)
P. 120
der Prophet Muhammad (s.a.w.s) riefen sie alle Menschen auf den Weg
Gottes. Dies ist ein wichtiger Aspekt des Wirkens des Propheten (s.a.w.s),
der im Quran so beschrieben wird:
a
b
u
n
s
n
p
G
f
u
a
h
"
a
,
a
s
i
W
c
r
e
n
w
a
d
h
i
:
g
s
u
r
t
r
t
S Sprich: "Wir glauben an Gott und an das, was auf uns her- -
e
o
u
a
n
l
d
n
A
u
ha
s
a
f
n
b
u
r
d
s
a
w
a
a
d
n
e
m
s
e
d
a
I
n
b
a abgesandt worden ist, und was auf Abraham und Ismael und
u
n
d
o
w
e
l
r
s
u
g
n
,
m
t
t
d
i
J
ä
n
d
u
a
k
d
S
b
n
e
d
i
t
o
m
o
b
d
g
r
k
n
a
e
a
s
n
a
r
e
s
d
w
I Isaak und Jakob und die Stämme herabgesandt worden war, ,
e
r
a
m
u
a
h
t
e
w
h
r
i
n
e
r
e
e
n
r
s
m
u
H
s
r
u
o
h
p
s
e
d
n
P
nd
u
v
J
o
d
n
s
t
e
e
e
n
a
o
M
u und was Moses und Jesus und den Propheten von ihrem Herrn
s
d
w
n
i
u
c
U
s
e
n
r
e
.
w
e
k
i
s
n
W
t
w
e
e
r
i
e
n
n
z
d
h
e
b
g gegeben wurde. Wir machen keinen Unterschied zwischen
e
i
m
e
d
g
e
r
h
n
c
h
c
n
a
u
l
h
r
m
.
'
n
"
e
o
I
(
S
A
s
i
i
n
d
e
d
n
u
n
m
,
e einem von ihnen, und Ihm sind wir ergeben." (Sure Al 'Imran, ,
a
h
e
n
i
r
b
r
i
e
e
en
n
n
r
v
I
g
w
m
4
8 84) )
e
n
r
:
a
E
n
p
c
r
r
i
a
r
h
z
n
"
s
a
G
a
w
b
u
u
s
n
l
u
t
a
W
t
,
t
s
h
g
d
d
e
u
n
e
S Sprecht: "Wir glauben an Gott und an das, was Er zu uns her- -
o
a
n
n
m
s
h
e
A
I
t
m
b
l
e
a
s
d
a
d
u
r
u
a
z
a
k
I
u
d
n
u
a
,
w
d
b
n
r
s
s
n
u
d
a
a absandte, und was Er zu Abraham und Ismael und Isaak und
E
t
n
w
n
s
u
s
,
dt
n
m
b
n
o
o
e
e
e
r
d
n
e
d
a
k
u
n
d
ä
s
a
h
m
a
b
d
e
S
s
J Jakob und den Stämmen herabsandte, und was Moses und
u
a
M
d
n
r
e
J Jesus und was den Propheten von ihrem Herrn gegeben wurde. .
u
H
s
n
o
e
n
i
u
w
e
u
m
g
t
b
n
r
e
o
d
e
e
h
e
g
p
a
e
s
e
r
e
h
v
w
n
P
r
r
s
d
n
h
i
w
m
e
e
s
n
n
c
z
k
n
n
a
r
h
h
n
i
e
e
v
s
n
Un
i
c
o
i
r
d
e
Wir machen keinen Unterschied zwischen einem von ihnen; ;
t
e
m
i
h
W
e
e
e
i
n
n
c
w
r
,
r
d
a
-
B
a
u und wahrlich, wir sind Muslime." (Sure al-Baqara, 136) )
l
6
e
1
a
q
a
3
n
d
n
(
r
l
i
s
S
i
M
e
m
"
a
.
i
s
u
l
h
,
w
r
c
h
i
u
s
u
p
n
e
.
P
t
u
r
r
e
M
e
)
g
t
n
z
e
(
D
Der Prophet (s.a.w.s) rief die Menschen zu guter
r
e
o
h
.
w
s
.
s
h
c
a
d
i
e
f
r
i
e
o
a
a
r
Moral auf f
M
u
l
Der Prophet (s.a.w.s) besaß eine Moral, die weltweit vorbildhaft ist,
er rief andere auf, dieser Moral zu folgen, und er beschrieb, welche
Moral und welches Verhalten Gott gefallen würden:
e
S Sprich: "Kommt her, ich will bekanntgeben, was euer Herr euch
h
i
e
c
r
"
r
p
a
,
n
i
c
H
l
b
l
r
e
s
r
e
n
b
w
m
k
e
o
u
h
g
h
u
i
,
c
a
m
n
e
K
h
e
e
t
w
:
t
r
)
o
l
s
t
s
h
s
U
o
t
:
.
l
r
d
a
e
b
n
n
w
h
l
e
r
l
v
n
( (wirklich) verbot: Ihr sollt Ihm nichts an die Seite stellen. Und
e
I
t
i
d
i
t
e
m
t
c
S
ic
i
k
I
e
h
n
h
i
r
l
e
l
r
s
h
e
e
e
d
u
i
h
t
d
U
G
h
r
.
u
i
c
i
e
d den Eltern sollt ihr Gutes tun. Und ihr sollt euere Kinder nicht t
l
s
n
l
n
e
o
e
n
o
i
l
t
u
K
e
r
r
t
n
s
l
E
r
t
n
n
t
e
t
e
g
w
t
r
s
r
;
e
n
i
t
r
s
u
u
h
r
e
r
n
W
s
d
e
i
o
e
u
:
c
n
a aus A Armut töten: Wir werden euch und sie versorgen; und
d
ö
d
n
u
u
v
n
e
m
e
c
k
r
e
e
h
r
n
i
,
o
b
c
i
t
u
f
c
A
l
e
h
u
c
t
h
nt
ä
s
e
l
e
e
e
h
h
n
c
h
c
n
w
t
e
h
f
n nähert euch nicht Abscheulichkeiten, weder öffentlichen noch
n
i
ö
d
i
118

