Page 62 - Der Prophet Muhammad (s.a.v.s)
P. 62
Harun Yahya
In einem weiteren Vers in der Sure al-Ahzab sagt Gott: “Gib den
Gläubigen die gute Nachricht, dass Gott sie reichlich begünstigen wird.“
Jeder Gläubige, der auf Gottes Gebote hört und der Moral des Propheten
(s.a.w.s) folgt, ist verpflichtet, den Muslimen die gute Nachricht zu bringen
und sie zu ermutigen. Es gehört sich nicht für einen Muslim, in negativer
Weise zu sprechen, leichte Aufgaben schwer erscheinen zu lassen und um
die Gläubigen zu demoralisieren, die schönen Dinge und guten
Nachrichten, die Gott im Quran offenbart hat, unerwähnt zu lassen. Wer
dem Quran folgt, muß wie der Prophet (s.a.w.s) es tat, die Gläubigen an die
guten Dinge erinnern, die Gott ihnen versprochen hat und sie stets aufs neue
anspornen.
Eine der frohen Botschaften, die der Prophet (s.a.w.s) den Gläubigen
überbrachte, ist die Vergebung aller Sünden durch Gott:
e
e
g
e
m
g
c
e
u
n
i
h
h
c
:
c
h
O
n
u
e
"
-
)
i
s
d
,
i
n
e
D
r
e
e
G
r
(
e
o
t
e
h
i
t
p
s
i
b
S Sprich: "O meine (Gottes-)Diener, die ihr euch gegen euch selber r
l
r
e
e
z
t
r
t
r
e
i
e
G
e
n
z
w
o
e
B
a
!
h
m
b
r
t
a
r
e
g
s
e
s
h
V
k
f
l
h
t
g
n
e
i
h
a
t
;
n
a
e
t
t
ic
g
n
e
v vergangen habt! Verzweifelt nicht an Gottes Barmherzigkeit; seht, ,
i
w
a
e
l
s
d
s
u
i
i
l
m
z
G Gott verzeiht die Sünden allzumal. Er ist gewiss der Vergebende, ,
i
d
t
n
s
n
r
e
E
d
.
g
e
e
n
o
ü
S
l
a
e
t
z
V
e
d
h
r
i
e
v
t
b
e
r
e
g
r
t
e
r
B
5
Z
u
r
(
-
d des Barmherzige. (Sure az-Zumar, 53)
g
h
u
,
e
a
S
e
e
r
3
e
s
.
r
i
m
m
a
z
)
z
a
t
n
e
s
s
l
n
o
e
a
m
s
g
e
U
e
m
n
a
k
o
,
n
r
w
e
a
B
t
c
d
d
i
z
d
n
b
o
,
u
h
e
n
f
e
r
e
i
U Und wenn jene zu dir kommen, die an Unsere Botschaft glauben, so
n
n
u
j
i
H
u
!
c
s sprich: Frieden sei mit euch! Sich Selber hat euer Herr die e
h
i
c
e
:
e
e
S
c
r
h
t
b
i
e
i
l
e
i
r
e
e
n
h
r
d
s
u
e
e
r
m
i
d
r
p
h
t
F
a
r
S
n
c
o
n
n
E
s
a
r
h
t
a
e
g
h
u
i
,
d
i
s
c
ss
d
m
c
r
a
i
b
o
r
i
k
h
s
e
e
v
g
e
g
e
z
i
r
t
h
B Barmherzigkeit vorgeschrieben, so dass Er nachsichtig und
r
g
a
w
r
e
i
r
n
e
ö
w
U
z
s
a
e
e
n
s
t
t
n
i
i
n
u
e
,
u
t
i
s
c
e
o
m
n
s
B
s
e
h
n
h
b barmherzig ist, wenn einer von euch aus Unwissenheit etwas Böses s
e
w
s
v
i
e
a
r
h
4
t
u
l
e
.
u
a
’
c
u
(
a
n
S
e
h
A
m
-
r
a
k
n
t
m
s
t
t tut und danach umkehrt und sich bessert. (Sure al-An’am, 54) )
s
h
d
,
n
b
u
d
e
c
5
e
r
a
d
u
n
h
s
r
i
Eine weitere Botschaft betrifft das Paradies:
S Sprich: "Soll ich euch besseres als dies verkünden?" Die e
k
r
s
e
o
e
n
r
h
e
v
e
c
l
s
l
s
b
i
?
r
c
d
i
a
p
S
h
h
u
e
s
d
D
n
l
"
s
i
:
e
c
"
ü
i
e
u
r
r
e
t
h
i
t
t
e
l
d
,
c
c
t
f
s
h
ü
r
d
r
e
H
n
e
f
G
i
n
n
v
e
i
r
n
h
i
o
G Gottesfürchtigen finden bei ihrem Herrn Gärten, durcheilt von
m
e
b
n
ä
g
i
e
r
o
t
n
e
a
,
t
e
d
B Bächen, ewig darin zu verweilen, u und reine Partner und Gottes s
n
v
e
n
e
o
e
n
g
w
,
n
n
e
r
d
r
G
n
a
h
w
e
i
e
r
r
ä
t
n
i
u
d
P
c
l
u
i
t
e
e
r
i
z
I
a
W
r
m
n
h
Wohlgefallen. Und Gott sieht Seine Diener wohl. (Sure Al ‘Imran, ,
o
e
o
n
t
t
i
G
d
w
e
r
D
e
h
i
S
t
e
e
n
i
s
n
a
f
e
u
l
r
l
‘
g
A
e
l
l
l
.
.
o
U
h
(
S
e
n
1 15) )
5
60

