Page 24 - Der Prophet Joseph
P. 24
DER PROPHET JOSEPH
Menschen, die gegen den Willen Gottes handelten, die von Ihm gesetzten
Grenzen überschritten und sich Seiner Religion widersetzten. Gott be-
schreibt es in einem Vers:
,
N
o
n
d
h
n
u
i
a
h
c
t
r
n
e
w
s
t
w
e
d
i
a
n
r
a
l
r
b
m
a
A
d
a
h
U Und wahrlich, wir entsandten Noah und Abraham
n
h
r
r
t
h
a
a
a
u und g gaben i ihrer N Nachkommenschaft d das
c
h
e
e
n
h
n
s
n
c
s
m
o
b
f
k
e
a
d
m
t
m
t
u
n
e
n
u
e
v
g
i
n
i
o
n
e
n
h
n
i
S
c
e
d
d
i
h
.
E
t
r
i
f
r
h
o
e
P Prophetentum und die Schrift. Einige von ihnen
p
e
n
a
r
e
v
w waren rechtgeleitet, viele von ihnen waren jedoch
l
j
w
o
h
,
o
e
e
h
g
l
t
d
e
t
e
n
r
i
i
i
c
h
t
v
e
n
e
n
n
a
c
e
e
r
d
r
r
Ha
v
F Frevler. (Sure al-Hadid 57:26)
a
l
e
l
)
5
r
-
e
2
S
i
:
(
u
.
7
e
6
d
Unter denen, die fehlgingen, obwohl sie aus der Linie der Propheten
stammten, waren einige der Söhne Jakobs.
Gott spricht im Quran viele Male von Jakob, Er beschreibt ihn als einen
aufrechten, starken, einsichtigen Menschen, der ausgewählt und bevorzugt
war. Gott beschreibt seinen überlegenen Charakter so:
n
r
i
a
U
n
e
e
a
r
e
s
u
a
d
m
b
d
h
A
k
n
G Gedenke auch Unserer Diener Abraham, Isaak und
k
c
h
a
a
e
I
s
e
u
r
r
e
D
e
,
n
f
E
i
.
i
S
i
K
e
r
a
n
e
J Jakob, Leute voll Kraft und Einsicht. Siehe, Wir er-
r
t
a
i
v
e
o
d
e
-
c
W
n
,
h
u
L
u
l
b
k
s
l
e
,
o
r
h
t
t
r
c
k
m
e
u
z
l
s
e
n
i
e
o
e
n
s
n
n
d
h
w
e
w wählten sie besonders zum Zwecke des Gedenkens
b
e
s
e
e
G
e
ä
d
t
Z
e
k
d
s
s
ü
e
r
e
w
i
g
s
r
s
f
n
d
e
n
J
a
a
s
.
U
e
d
r
n
ü
U
h
h
f
n
a an das Jenseitige. Und sie gehören für Uns fürwahr
t
i
ö
e
r
g
s
n
e
i
B
n
8
d
t
s
e
e
ä
h
e
w
5
3
n
e
l
r
t
u
d
s
A
-
r
u
S
a
e
n
e
e
(
S
d
n
z zu den Auserwählten, den Besten. (Sure Sad 38:45-
.
:
,
4
u
7
)
4 47)
n
a
a
z
k
d
,
n
b
u
J
u
d
o
U Und Wir schenkten ihm Isaak, und Jakob dazu, und
n
a
d
a
e
n
h
W
m
s
c
s
i
h
I
u
t
k
d
i
r
e
,
n
k
t
e
e
a
c
h
t
e
i
b
m machten alle beide rechtschaffen. Und Wir machten
e
n
i
e
r
a
d
r
d
n
t
W
l
e
l
a
f
h
f
n
n
U
a
c
.
h
h
c
c
s
m
e
i
r
e
o
z
i
d
e-
,
ß
s
r
e
r
l
l
i
n
h
n
i
f
e
r
e
V
G
h
e
b
u
a
u
s sie zu Vorbildern, die auf Unser Geheiß rechtleite-
t
i
e
c
U
t
e
d
e
G
t ten, und wiesen sie an, Gutes zu tun, das Gebet zu
u
i
d
e
s
e
w
G
u
t
t
n
n
,
b
s
e
,
z
u
t
u
e
n
z
n
s
d
e
s
e
a
n
a
e
,
i
u
-
r
i
e
ve
s
n
s
n
h
r
i
u
c
t
r
e
z
A
n
i
d
u
e
e
U
e
.
v verrichten und Almosen zu entrichten. Und sie ver-
d
t
n
n
o
r
h
c
l
t
m
e
n
n
e
r
s
U
n
.
S
u
(
7
r
2
2
1
:
)
h
e ehrten Uns. (Sure al-Anbiya 21:72-73)
-
7
3
t
A
n
-
a
l
b
y
a
e
i
22