Page 103 - Hz. İsa Ölmedi
P. 103

101





                                        HARUN YAHYA



                       Mevdudi de bu konudaki görüfllerini flu flekilde aç›k-
                  lamaktad›r:
                       ... E¤er Allah, ayette bildirilen (Nisa Suresi, 158. ayet) kelimeler-
                       le "Allah O'nu öldürdü" veya "Allah O'nun makam›n› yükseltti"
                       diye buyurmak isteseydi, bunu aç›kça bildirirdi. Birincisinin yerine:
                       "fiüphesiz onlar O'nu ne öldürdüler, ne de çarm›ha gerdiler, fakat
                       onu onlardan kurtard› ve sonra o kendi eceli ile öldü" sözlerini bil-
                       direbilir; ikincisinin yerine ise "Onlar, onu çarm›ha gererek alçalt-
                       maya çal›flt›lar, fakat Allah onun makam›n› çok yükseltti" ifadesi
                       bildirilebilirdi... 45
                       Kuran ayetlerinden ve ‹slam alimlerinin yorumlar›n-
                  dan aç›kça görüldü¤ü üzere, Hz. ‹sa diri olarak, bedeniyle
                  birlikte Allah Kat›na yükseltilmifltir. Bu, Allah'›n bir muci-

                  zesidir ve iman edenlerin büyük flevk ve heyecan duyacak-
                  lar› bir harikad›r. Hz. ‹sa'n›n sadece ruhunun Allah Kat›na
                  yükseltildi¤i veya bu yükseltilme ile manevi (makam ola-
                  rak) bir yükseliflin kast edildi¤i iddialar› ise gerçe¤i yans›t-
                  mamaktad›r. Yukar›da da baz› örnekleri verildi¤i gibi, pek
                  çok ‹slam alimi bu iddialar›n geçersizli¤ini eserlerinde is-
                  patlam›fllard›r.
                       Hz. ‹sa'n›n diri olarak Allah Kat›na yükseltilmifl oldu-
                  ¤unun bir di¤er önemli delili ise, Nisa Suresi'nin 158. ayetin-
                  de geçen Arapça "bel" edat›d›r. Türkçede "bilakis" anlam›n-
                  da tercüme edilen bu edat›n, Arapça dilbilgisindeki anlam›

                  ve kullan›m özellikleri çok önemli bir gerçe¤e dikkat çek-
                  mektedir. Buna göre, bel edat› olumsuzluk ifade eden bir
                  cümleden sonra gelirse, Arapça dilbilgisi kurallar›na göre
                                        ADNAN OKTAR
   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108