Page 5 - Tino&Tina RVB BD_Neat
P. 5

Fr  Yo  Cr          Fr                                  Yo                                   Cr


 Tino et Tina ont bien grandi   Tino ati Tina ti dagba   Tino épi Tina bien profité   Pendant  que  leurs  parents   Lakoko ti awọn obi wọn n ṣiṣẹ   Padan  lé paran  ka  anmizé
 depuis leur séjour chez leurs   daradara  niwon  iduro  wọn   dépi  vakans  yo  lakay  s’affairent autour de longues   ni ayika pipẹ ati awọn ere ifẹ   adan an pati domino ki pa ka
 grands-parents en Martinique.   pẹlu  awọn  obi  obi  wọn  ni   granparan yo Matnik.  et passionnées  parties de   ti  dominoes,  awọn  ọmọ   fini,  sé kat  ti  manmay-la  ka
 Ils ont  aujourd’hui  10 ans  Martinique.  Yo ni 10 lanné jodi é yo ka   dominos, les quatre  enfants   mẹrin naa rii ara wọn, bi igba-  jwenn la yo ni labitid jwenn,
 et  passent leurs grandes   Wọn ti di ọmọ ọdun mẹwa 10   pasé gran  vakans Cotonou   se retrouvent,  comme à   gbogbo,  ninu  agọ  kekere   adan ti kaz yo ki plen jé épi
 vacances au Bénin avec leurs   wọn si lo awọn isinmi gigun   Bénin  lakay  kouzen  yo  l’accoutumée,  dans  leur  wọn ti o kun fun awọn ere ati   jwé yo fè yo menm.
 parents  chez leurs deux   wọn  ni  ilu  Benin  pẹlu  awọn   Dossou épi Cica ki sé dé jimo   petite cabane regorgeant de   awọn  ohun-iṣere  ti  a  fi  pẹlu
 cousins, Dossou  et Cica,   obi wọn ni awọn ibatan meji   kon yo menm.  jeux et de jouets fabriqués de   ọwọ wọn.
 jumeaux eux aussi.  wọn,  Dossou  ati  Cica,  tun  jẹ   leurs mains.
 awọn ibeji.  Dépi bel kay-la,  la kanpann
 De  la  jolie maison située en   Cotonou, ou pé wè alantou-a,
 zone rurale  à Cotonou, on   Lati  ile  ti  o  lẹwa  ti  o  wa  ni   mouvman féyaj sé baobab-la
 peut  percevoir  au  loin les   agbegbe  igberiko  ni  ki ka véyé toudous asou chan
 mouvements nonchalants du   Cotonou, ẹnikan le ṣe akiyesi   mayis épi zanzanna  silon
 feuillage des baobabs  qui   ni ijinna awọn agbeka itara ti   van-an.
 assurent au gré du vent une   awọn foliage baobab, eyiti o
 surveillance  discrète  des  ṣe  idaniloju  iṣọra  oye  ti  oka
 champs de maïs et d’ananas   oka  ati  awọn  aaye  ope
 environnants.  oyinbo.















































 FON                                                                                                      FON






 2                                                                                                                 3
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10