Page 193 - CARMEL-PNY YANUS NEW.1A
P. 193

‫‪Pg: 193 - 7-Front 21-05-11‬‬                   ‫‪7‬‬

‫א ל ב ד ו ‪193‬‬

‫עור קטן ובתוכו פיסת קלף מצהיבה ומתפוררת‪ ,‬מגולגלת כלפי פנים‪ .‬במשך כל‬
‫אותו לילה כלכל את צעדיו הבאים‪ .‬דבר אחד ידע לבטח‪ :‬עליו למנוע בכל מחיר‬
‫את נפילתו של חפץ זה בידי הגרמנים‪ ,‬ולו רק בשל העובדה שחשקו בו כל כך‪,‬‬
‫שהרי אם ראש משטרת הביטחון מטריח את עצמו באישון ליל בחיפוש אחר‬
‫פיסת קלף מסמורטטת וקרועה למחצה‪ ,‬ודאי ערכה גדול בהרבה מכפי שנראה‬

                                                              ‫במבט ראשון‪.‬‬
‫"עתה‪ ,‬הודיע לי ברוב טקס‪ ,‬הוא מבקש למסור את פיסת הקלף יקרת הערך הזו‬
‫לידי‪ ,‬כדי שאנו‪ ,‬בניה הנאמנים של צרפת‪ ,‬נקדים ונניח את ידינו על הגביע‬
‫הקדוש‪ ,‬ונשתמש בכוח המצוי בו כדי לגרש את הגרמנים מאדמת המולדת‪.‬‬
‫ומדוע סבור הוא‪ ,‬שאלתי אני‪ ,‬כי פיסת קלף זו מובילה אל הגביע הקדוש? הוא‬
‫נראה מופתע מהשאלה ולרגע לא מצא מה לומר‪' .‬ודאי יכול אדוני לשער'‪ ,‬השיב‬
‫לבסוף‪' ,‬כי למד דבר או שניים מיקירתו המנוחה‪ ,‬הברונית הרטה פון ִזיבּ ִליך‪,‬‬
‫אשר' – וכאן חיפש שוב את מילותיו – 'הייתה בקיאה בעניינים שכאלה'‪.‬‬
‫תשובתו לא הניחה את דעתי‪ ,‬בלשון המעטה‪ ,‬וידעתי כי הוא מסתיר דברים‬
‫רבים‪ .‬אף על פי כן ביקשתי לבחון מקרוב את הפריט המדובר‪ .‬הוא מיהר ונעלם‬
‫באחד ממדוריו של הבית‪ ,‬וכעבור כמה דקות חזר ובידו חריט של עור‪ .‬הוא‬
‫הניחו בידי‪' .‬הרטה שלי נהגה לומר כי האצילים הגרמנים והצרפתים חולקים דם‬
‫פראנקי משותף‪ ,‬ומשום כך עליהם לאחד כוחות מול האספסוף הגאלי‪' '...‬מילים‬
‫כדרבונות'‪ ,‬השבתי‪ ,‬בעודי בוחן בעניין רב את הקלף שהונח בידי‪ .‬מיד עמדתי על‬

                       ‫מקוריותו והבחנתי כי נוצר בידי רב־אמן‪ ...‬הו‪ ,‬הנה זה"‪.‬‬
‫הדלת נפתחה ושתי אמזונות מצודדות‪ ,‬עטויות חלוקי משי רכים ועטורות זרי‬
‫חבצלות‪ ,‬נכנסו אל החדר בהליכה שכמו נלקחה מטקסי הכתרה‪ ,‬נושאות בידיהן‬
‫תיבת עץ קטנה‪ ,‬מפורזלת בחישוקי ברזל‪ .‬סלינק סימן להן לגשת‪ .‬הוא נטל את‬
‫התיבה מידיהן והניח אותה על השולחן‪ .‬אחר שלף מפתח מתוך אחד מכיסיו‬
‫הפנימיים‪ ,‬נעץ אותו בחור המנעול וסובבו‪ ,‬עד שנשמעה נקישה עמומה‪ .‬אחר כך‬
‫פתח את התיבה והוציא ממנה גליל קלף קטן‪ .‬הוא פרש אותו על גבי השולחן‪,‬‬
‫לא לפני שדאג לסלק בכף ידו פירורים שדבקו במפה‪ .‬התרגשות ניכרה על פני‬

                      ‫הנוכחים‪ ,‬ואחדים מתחו את צווארם כדי להיטיב ולראות‪.‬‬
‫"וזהו כתב החידה של א ֹולי ֵיה?" שאלתי‪ ,‬בעודי מביט בעיטורים הדהויים שעל‬

                                                                 ‫גבי הקלף‪.‬‬
‫"אכן כן"‪ ,‬השיב סלינק‪" ,‬אך לא בשלמותו‪ .‬עיניך הרואות‪ ,‬חלקו העליון של‬

                     ‫הקלף חסר‪ ,‬והדבר מקשה לחלץ ממנו את המידע הנדרש"‪.‬‬
                                   ‫"והחלק החסר נמצא בידי הסי־איי־איי?"‬
                                                         ‫הוא הנהן קצרות‪.‬‬

                 ‫"אך כיצד הגיע הקלף לידיו של אמברוזיו?" שאלתי בחשש‪.‬‬
   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198