Page 3 - Catalogo-Jd-Floresta.indd
P. 3

A MAGIA DE TRANCOSO. A MAGIA DA BAHIA.                                        THE MAGIC OF TRANCOSO. THE MAGIC OF BAHIA.

             “Você já foi à Bahia? Tudo, tudo na Bahia faz a gente querer bem. A Bahia tem um   “Have you been to Bahia? Everything, everything in Bahia makes us want to love well.
             jeito que nenhuma terra tem”.
                                                                                             Bahia has a way that no land has.”
             Os versos da canção de  Dorival Caymmi, imortalizada na voz de  Caetano Veloso,   The verses of the song by Dorival Caymmi, immortalized in the voice of Caetano Veloso,
             filhos dessa terra mágica, não deixa mentir: esse mundo chamado Bahia, onde história,   sons of this magical land, doesn’t lie: this world called Bahia, where history, races, cultures,
             raças, culturas e religiões se conectam com os tons de uma natureza exuberante, tem   and religions connect to the tones of an exuberant nature, has a way that no other land has.
             um jeito que nenhuma outra terra tem.                                           The  motherland  of  Brazil,  where  the  country  began,  where  every  Brazilian  finds  their
             A terra-mãe do Brasil, onde o país começou, onde todo brasileiro encontra sua essência,   essence,  has  a  unique  energy.  What  magic  does  Bahia  have?  The  group  Abadá
             tem uma energia única. Que magia tem a Bahia? O grupo Abadá Capoeira cantou     Capoeira sang that the Baiano state has energy, has juju, has energy, has capoeira,
             que o estado baiano tem energia, tem mandinga, tem energia, tem capoeira no ar.   in the air. Who can explain it? It has art, it has colors, it has poetry. It has acarajé. It has
             Quem poderá explicar? Tem arte, tem cores, tem poesia. Tem acarajé, tem atabaque,   atabaques and berimbaus, it has creativity, it has Carnival. It is necessary to experience
             berimbau, tem criatividade, tem carnaval. É preciso viver essa energia única da Bahia.   this unique energy from Bahia.
             Da  histórica  Salvador,  primeira  capital  do  País,  ao  extenso  e  espetacular  litoral,  os   From  historic  Salvador,  the  country’s  first  capital,  to  the  extensive  and  spectacular
             caminhos da Bahia têm vida, alegria.                                            coastline, the pathways of Bahia have life and joy.
             Do  agito  dos  megas  resorts  ao  sossego  das  vilas  de  pescadores,  da  agitação  do   From the bustle of the mega resorts to the quietness of the fishing villages, from Carnival’s
             carnaval  à  comunhão  com  a  natureza  e  o  ecoturismo,  a  Bahia  guarda  inúmeras   agitation to communion with nature and ecotourism, Bahia holds innumerable surprises
             surpresas e belezas. Suas praias e paisagens espetaculares, cidades históricas, vida   and  beauties.  Its  beaches  and  spectacular  scenery,  historic  cities,  enriching  cultural
             cultural enriquecedora e gastronomia marcante, garantiram à Bahia o título de melhor   life, and striking gastronomy, guarantee for Bahia the title of the best touristic state, by
             estado turístico do Brasil, pelo Datafolha. Já a capital baiana foi a única cidade brasileira   Datafolha. Indeed, the Baiana capital was the only Brazilian city on the annual New York
             a constar na lista anual do New York Times com os lugares a serem visitados em 2019.  Times list of places to visit in 2019.

                            TRANCOSO - UM LUGAR DIFERENCIADO                                                 TRANCOSO - A DISTINGUISHED PLACE

             Emoldurada por casinhas coloridas e pela igreja branca ao fundo, Trancoso também   Molded with colorful little houses and by the white church in the background, Trancoso also
             representa  todo  o  encanto  da  Bahia.  Fundada  no  início  da  colonização  portuguesa   represents  all  Bahia’s  enchantment.  Founded  at  the  beginning  of  the  Portuguese
             pelos Jesuítas, essa vila tranquila, charmosa e preservada tornou-se o destino turístico   colonization by the Jesuits, this tranquil, charming, and preserved village became the
             preferido dos antenados e vips.                                                 tourist destination preferred by attentive people and VIPs.
             De uma calma rústica e uma beleza natural exuberante, a região une hoje o melhor   Today, the region unites the best of the little towns with the most exclusive real estate,
             das pequenas cidades ao que há de mais exclusivo em termos de imóveis, serviços,   services,  restaurants,  inns,  stores,  and  designer  labels  with  a  rustic  calm  and  an
             restaurantes, pousadas, lojas e grifes famosas. Um lugar único e diferenciado.  exuberant  natural  beauty.  Frequented  by  famous  people  and  celebrities,  Trancoso
             Frequentado por famosos e celebridades, Trancoso é a mistura perfeita da simplicidade   is a perfect mixture of simplicity and luxury. It is the destination of travelers who seek
             e luxo. Destino dos viajantes que buscam sofisticação e privacidade.            sophistication and privacy.

             Que magia tem Trancoso?  tem a Bahia?                                           To be in Trancoso is to experience Brazil, at its best and at the peak of Brazilianness.
             Estar em Trancoso é viver o Brasil, em seu melhor e no auge da brasilidade.     What magic does Trancoso have? What magic does Bahia have?
   1   2   3   4   5   6   7   8