Page 194 - Ming_China_Courts_and_Contacts_1400_1450 Craig lunas
P. 194

a) Private collection in Nanjing                  b) Excavated from Jingdezhen 1993. Jingdezhen Institute of
                                                            Ceramic Archaeology











































          c) Excavated from Jingdezhen 1993. Jingdezhen Institute of   d) Excavated from the Da Baoen Monastery Pagoda site 2009. The
          Ceramic Archaeology                               Museum of Ceramic Specimens, Humanity College, Nanjing Art University
          Plate 20.8a–d Unusual ‘white on blue’ underglaze decorated porcelain tiles which may be floor tiles. Fragments excavated in Nanjing match
          specimens found at Jingdezhen. They are similar to two complete specimens in the British Museum (registration numbers 1993,1027.1-2)


          distinctive polychrome components in yellow and green.   stele inscription clearly aims to refute this and emphasise his
          Remarkably, it seems that polychrome glazework appeared   legitimacy. It also complements the assertion being made by
          on imperial roofs and architectural detailing in early Ming   Yongle’s administration that his nephew the Jianwen 建文
          Nanjing, but subsequently only on walls and never on roofs   emperor (r. 1399–1402) was an illegitimate and rightfully
                                  24
                                                                          27
          in imperial projects in Beijing.                  deposed usurper.  However, interpretations differ, and some
                                                            researchers have suggested that the project may have been
          Partially addressed questions about the Da Baoen   dedicated at one time to Yongle’s Empress Xu 徐 (1362–
          Monastery pagoda                                  1407), and also that there may be complex political sub-texts
                                                                                    28
          The jury is still out on why the Da Baoen Monastery project   in the renaming of the temple.
          was begun, or to whom its pagoda was dedicated. The   Clues to this may be implied by homophones of its new
          dedicatory stele erected by Yongle in February 1424, early in   name. Its renaming from Tianxi Monastery to the Da Baoen
          the same year that he perished on his fifth campaign against   Monastery Pagoda is described in some detail in the 1424
          the Mongols, dedicates the project with emphatic filial piety   stele. Homophones and associated meanings for the
          to his august deceased father and his august deceased   important character bao 報 include familiar and frequently
          mother, clearly meaning the Hongwu emperor and the   used forms such as:
          Empress Ma 馬 (1332–82). It describes the renaming of the
          temple and prays that the project will bring good fortune to   褒as in bao  yi 褒義 (praise or commend)
                                                                       1

          the spirits of ‘my deceased father and mother above [i.e. in   寶 as in bao  ta 寶塔 (a treasure pagoda)
                                                                       3
          heaven]’ and it records that the project is ‘near completion’.    保 as in bao   cun 保存  bao shou 保守 (preserve or maintain and
                                                        25
                                                                       3
          A later dedicatory stele, erected by Yongle’s grandson   keep watch over)
          Xuande in 1428, records the ancestral names associated with
          the project and, understandably, reaffirms Yongle’s filial   報 as in bao en 報恩 (pay a debt of gratitude) or bao fu mu en
                                                                       4
          dedication from four years previously.               報父母恩 (filial gratitude)
                                        26
            Yongle may have been haunted by the suggestion that   抱 as in bao  qian 抱歉 (to be sorry, to regret)
                                                                       4
          Empress Ma might not be his biological mother, and the
          184 | Ming China: Courts and Contacts 1400–1450
   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199