Page 22 - Ming_China_Courts_and_Contacts_1400_1450 Craig lunas
P. 22

matter of treating those who come [in submission] with
                                                               sincerity.

                                                               人恆言以不治治夷狄。夫好善惡惡,人情所同者。豈間於夷狄。
                                                               撫之有道,未必不來。虎至暴,擾之能使馴帖。況虜亦飢食渴
                                                               飲。有人心者何不可馴哉。但有來者推誠待之耳。             22

                                                               Here the emperor uses the occasion to pontificate about
                                                            an element of rulership considered essential in (if not unique
                                                            to) Confucian ideology, the ability to win the allegiance of
                                                            men by dealing with them with confidence and in good faith,
                                                            regardless of apparent differences or backgrounds. Although
                                                            the emperor chose the generic language of Yi 夷 and Di 狄,
                                                            generalised terms to denote foreigners who do not necessarily
                                                            share the cultural values and practices of China, to describe
                                                            these men from afar, he was extending his rulership over
                                                            Mongols who almost certainly had either direct experience
                                                            or recent memory of being Chinggisid subjects.
                                                               The best-known example of the Yongle emperor winning
                                                            the allegiance of a Mongol leader who had formerly fought
                                                            for the Chinggisids occurred in 1423. The emperor had been
                                                            on his fourth campaign to the steppe, this time against
         Plate 1.4 Coin, Timurid dynasty, 1393. Inscribed: (obverse) There is   Arugtai (d. 1434), a powerful Mongol ostensibly wielding
         no god but God, Muhammad is the Messenger of God Abu bakr;   power on behalf of a Chinggisid. The emperor was keen to
         ‘Omar; ‘Uthman; ‘Ali; (reverse) Herat, The Supreme Sultan, Mahmud
         Khan, the Mighty Amir, Timur Gurkan. Silver, weight 6.96g; diameter   find a face-saving end to a long, inconclusive and
         2.5cm. British Museum, London, 1887,1201.11        increasingly demoralising campaign, and so when a former
                                                            lieutenant of Arugtai, Esen-Tughal (d. 1431), signalled an
          15th-century Ming imperial sources such as the Veritable   interest in transferring his allegiance, the Yongle emperor
          Records refer to the rulers of Moghulistan in present-day   and his advisors quickly agreed. The presentation of events
          Xinjiang as part of the Chinggisid oecumene, that is the   in Ming records highlights the emperor’s generosity and
          wider Mongolian world centred on descendants of Chinggis   wisdom: ‘To now have the good fortune to meet His
          Khan, with close ties to the Timurids, who in turn were   Majesty’, exclaimed Esen-Tughal, ‘is Heaven granting Your
          directly tied to the Eastern Mongols. Officials at the Ming   Servant a day of rebirth’ 今幸見陛下是天賜臣再生之日也.
                                                                                                           23
          court knew that at one point Timūr had offered refuge to   The emperor responded warmly: ‘The Chinese and Yi are
          Bunyashiri at his capital in Samarqand. Finally, early Ming   one family. We received the Mandate of Heaven to be the
          rulers and their advisors knew full well that members of the   Son of Heaven. All those who Heaven covers, all those who
          ruling house of the Goryeo dynasty in Korea had also been   the earth carries are Our children’ 華夷本一家。朕奉天命為
          Chinggisid son-in-laws for nearly a century. 20   天子,天之所覆地之所載皆朕赤子.  Here, through the
                                                                                         24
                                                            incorporation of a Mongol leader, the emperor can claim
          Performing rulership                              universal rulership and evidence that he possesses the
          Winning the allegiance of subordinates of Chinggisid rulers   Mandate of Heaven.
          was valuable evidence on the wider Eurasian stage of the   Later, in an ostensibly unguarded moment with his
          superiority of Ming rulership. The Ming founder had   family and close followers, Esen-Tughal is said to have
          initiated this strategy, offering economic incentives,   declared: ‘The emperor of the Great Ming truly is my lord’
          providing positions of security and prestige within the Ming   大明皇帝真吾主也.  The term ‘true lord’ (zhen zhu 真主) had
                                                                            25
          military, and supplying intellectual or emotional   figured prominently in early Ming narratives of the Hongwu
          justifications for transferring allegiance from the   emperor’s rise, distinguishing him from other ambitious
                                   21
          Chinggisids to the Ming throne.  Early in the Yongle   Chinese warlords who sought regional domination prior to
          emperor’s reign, a group of Mongols from the northwest   1368. Here ‘truly is my lord’ suggests an implicit comparison
          offered gifts to the emperor. After the banquet, the Minister   with Esen-Tughal’s former lord, Arugtai, and perhaps by
          of Rites complimented the emperor on his skill in handling   extension even Bunyashiri, who at one point had been
          the Mongols. Yongle responded:                    Arugtai’s lord. In other words, although we have little way to
            People often speak of governing the Yi and Di without   know what if anything Esen-Tughal said about the Yongle
            governing them. To cherish good and detest evil is common to   emperor truly being his lord, Ming observers (who compiled
            human emotion. How can [we] distinguish this in regard to the   the account we have today) contextualised rulership and
            Yi and Di? If you comfort them properly, it is not certain that   patronage in a wider competitive and comparative field.
            they will not come [in submission]. Tigers are extremely   Winning the allegiance of men from afar proved the
            violent. If you soothe them, you can cause them to become   superiority of Ming rulership.
            tame. How much more so with the caitiffs who [like us] eat   In return the Yongle emperor is seen in the Veritable
            when hungry and drink when thirsty. For those with a human
            heart, how would it be impossible to tame [them]? It is just a   Records praising Esen-Tughal, in large part because it
                                                            confirms his status as a superior ruler:



          12 | Ming China: Courts and Contacts 1400–1450
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27