Page 158 - Christie's Hong Kong May 31, 2017 Important Chinese Ceramics and Art
P. 158

PROPERTY FROM THE DEXINSHUWU COLLECTION

3124

A DING CARVED ‘LOTUS’ DISH                                                  北宋  定窯劃蓮紋折腰盤

NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)                                            來源
                                                                            德馨書屋珍藏
The shallow dish is delicately potted with angled flaring sides rising
from the foot ring to the circular rim, and fluidly carved on the           定窯是五大名窯中唯一以紋飾見長者,素有定州花瓷的美稱。本件定窯
interior with a lotus flowerhead on a stem of scrolling leaves at the       於盤內裝飾折枝蓮花一朵,線條俐落,流暢如畫,為定窯劃花工藝的傑
centre. All is covered in a translucent ivory-tinted glaze. The rim         出代表。定窯中刻有此種紋飾的折腰盤殊不多見,同類定窯劃花蓮紋
bound in copper.                                                            折腰盤可參考瑞士玫茵堂珍藏一件,著錄於康蕊君著《中國陶瓷》卷
6 æ in. (16.2 cm.), diam., box                                              一,1994年,頁205,圖錄編號362,及埃斯肯納齊舊藏一件,見《中國
                                                                            藝術品經眼錄-埃斯肯納齊的回憶》,倫敦,2012年,頁284,編號273;
HK$1,300,000-2,600,000  US$170,000-340,000                                 以及兩件蓮枝轉向左側先後為仇炎之及臨宇山人遞藏的例子,其一於香
                                                                            港佳士得2015年12月2日拍賣,拍品2816號,另一於紐約佳士得2016年
Similar Ding dishes include one in the Meiyintang Collection and            9月15日拍賣,拍品705號。
illustrated by Regina Krahl, Chinese Ceramics from the Meiyintang
Collection, London, 1994, vol. 1, p. 205, no. 362, and another illustrated  台北故宮另藏一件時代稍晚的類似例子,花葉滿鋪內外壁,刀筆豪邁,
in A Dealer’s Hand: The Chinese Art World through the Eyes of Giuseppe      著錄於蔡玫芬,《定州花瓷-院藏定窯系白瓷特展》,台北,2014年,
Eskenazi, London, 2012, p. 284, no. 273; and two examples with carved       頁86-87,編號II-41。
lotus spray meandering towards the left formerly in the Collections of
Edward T. Chow and Linyushanren, sold at Christie’s Hong Kong,              刻有同類紋飾的折腰盤亦見於南宋早期的越窯。慈溪寺龍口越窯址南宋
2 December 2015, lot 2816, and Christie’s New York, 15 September            地層出土有多件折枝花紋盤,見《寺龍口越窯址》,北京,2002年,頁
2016, lot 705.                                                              108-113。據《中興禮書》記載,南宋高宗紹興元年(1131)、紹興四
                                                                            年 (1134)朝廷曾分別命越州和紹興府余姚縣燒造明堂祭器。
Compare, also, a related Ding dish of slightly later date carved with a     而在杭州發現的一件折枝花紋葵口折腰盤殘片的圈足內則明確刻有
peony spray on the interior and peony scroll on the exterior, illustrated   「御廚」字款,為南宋宮廷御用器,見金志偉,〈「御廚」字款越瓷再
by Tsai Meifen, Decorated Porcelains of Dingzhou: White Ding Wares          探〉,《故宮博物院院刊》,2001年第1期,圖版八。高宗皇帝南渡中
from the Collection of the National Palace Museum, Taipei, 2014,            興後在臨安大力恢復汴京宮廷的典章制度,不僅下令燒造瓷製祭器,亦
pp. 86-87, no. II-41.                                                       嘗試復原北宋宮廷的生活用器。此式折腰盤應為北宋宮廷官樣瓷,為曲
                                                                            陽定窯首創,在南宋時又在宮廷的授命下由越窯仿燒,期間亦可能有定
It is interesting to note that excavations at the Silongkou Yue kiln site   窯南渡工匠的參與。
have revealed dishes of similar form and design from the Southern
Song stratum (see Silongkou yueyao zhi (Silongkou Yue Ware Kiln             裝飾典麗的定窯瓷器不僅為宮廷所重,亦符合當日的文人品味。蘇軾
Site), Beijing, 2002, pp. 108-113). In order to assert his legitimacy to    《試院煎茶》詩中有言,「君不見昔時李生好客手自煎,貴從活火發新
the throne, the Southern Song Emperor Gaozong made huge efforts             泉;又不見今時潞公煎茶學西蜀,定州花瓷琢紅玉」,即是北宋文人用
to re-establish the Northern Song imperial rites and court life after       帶有裝飾的定窯飲茶品茗的一個例證。北宋著名文人氏族,陜西藍田呂
fleeing to Hangzhou. According to the Southern Song official book,          氏家族墓地就曾出土過一件定窯折枝花紋蓋盒,發表於《異世同調-陜西
Zhongxing lishu (Book of Rites in the Age of Revival), in the 1st and 4th   省藍田呂氏家族墓地出土文物》,北京,2013年,頁162-163,編號57。
year of the Shaoxing reign (1131 and 1134), the Southern Song court
ordered Yuezhou and Shaoxingfu Yuyaoxian to produce ceramic ritual
vessels for the imperial sacrificial hall. Gaozong not only ordered local
Yue kilns to make ritual vessels but also to produce wares for daily use
in the Northern Song imperial style. A shard of a Southern Song Yue
ware dish of very similar form and design bearing a yuchu (Imperial
Kitchen) mark, found at Hangzhou, is illustrated by Jin Zhiwei, ‘Yuchu
zikuan yueci zaitan’ (Study of Yue Wares Bearing Yuchu Marks), Palace
Museum Journal, 2001, no. 1, pl. 8.

                                                                                                              base
                                                                                                              底部

156
   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163