Page 8 - Bonhams Chinese Works of Art June 2015 Hong Kong
P. 8

Property from the
                                                                           Hans Goldstein Collection
                                                                           of Chinese Art

                                                                           漢斯先生珍藏中國藝術品

                                                                           LOTS 1 - 14

                                                                           Hans Goldstein grew up in Germany between the Wars in a family
                                                                           steeped in music and culture. As a consequence of the Second World
                                                                           War, he and his wife became refugees and ended up in Malaysia
                                                                           where he became a successful consulting civil engineer. His work
                                                                           took him to all parts of the Far East and this in turn stimulated his
                                                                           interest in Oriental art and in particular Chinese porcelain. His collection
                                                                           developed gradually and initially concentrated on inside-painted snuff
                                                                           bottles. As he became more knowledgeable, he began to collect blue
                                                                           and white porcelain and other Chinese ceramics and works of art that
                                                                           attracted his keen sense of shape, colour and artistic quality. Following
                                                                           his semi-retirement in the mid-1960s and his move to set up the firm’s
                                                                           offices in the UK, he continued to collect by regularly visiting art dealers
                                                                           and the main auction houses in London. On his death, his collection
                                                                           was bequeathed to his family.

                                                                           漢斯(Hans Goldstein)生於戰爭年代德國文豪世家,二戰後與妻子於
                                                                           馬來西亞避難,日後成為當地土木工程顧問。漢斯熱愛東方藝術收
                                                                           藏,初期開始收藏內畫鼻煙壺,後來漸被中國瓷器及工藝雜項所吸
                                                                           引。1960年代,漢斯回到倫敦並設立英國分公司,並成為各大畫廊
                                                                           及拍賣行的常客。漢斯過世後,其藝術品收藏由家族繼承。

1                                                                          The image of Buddhist lions pursuing and playing with brocade balls
AN IRON-RED AND GREEN ENAMELLED ‘BUDDHIST LIONS’                           forms the rebus ershi gunxiuqiu or shuangshi xiqiu, and provides
DISH                                                                       the auspicious wish for an abundance of blessings and joy. The
Jiajing six-character mark and of the period                               present dish is a typical example of Ming-style Buddhist lions which is
The shallow dish with gently rounded sides rising to an everted rim,       characterised by a loose and whimsical quality.
decorated on the exterior with four Buddhist lions, each interspersed
by a beribboned brocade ball, the interior with a large central medallion  Compare two dishes in the British Museum, with the same design of
enclosing another pair of Buddhist lions with a brocade ball, all on a     Buddhist lions and colour combination, illustrated by J.Harrison-Hall,
vibrant dark red ground, the base with a six-character kaishu mark.        Ming Ceramics, London, 2001, p.256, nos.9:95 and 9:96. Another
15.2cm (6in) diam.                                                         similar dish in the Asian Art Museum of San Francisco is illustrated by
                                                                           He Li, Chinese Ceramics, A New Comprehensive Survey, London,
HK$120,000 - 180,000                                                       1996, no.457.
US$15,000 - 23,000

明嘉靖 紅地綠彩雙獅戲球紋盤 青花「大明嘉靖年製」楷書款                                               此盤上之題材為「二獅滾繡球」或「雙獅戲球」,是明代的典型紋
                                                                           飾,象徵喜慶吉祥歡樂之意。

Provenance 來源:                                                             倫敦大英博物館藏二例可作比較,見J.Harrison-Hall著,《Ming
Bluett & Sons, London (label)                                              Ceramics》,倫敦,2001年,頁256,編號9:95及9:96。也可參考三
Richard Meyerhoff collection, sold at Sotheby’s London, 13 May 1958,       藩市亞洲藝術博物館藏一相似例子,見He Li著,《Chinese Ceramics,
lot 17                                                                     A New Comprehensive Survey》,倫敦,1996年,編號457。
Wilfred A. Evill collection (d.1963), sold at Sotheby’s London,
30 November 1965, lot 48
Sotheby’s London, 13 December 1983, lot 271
Hans Goldstein collection and thence by descent

倫敦古董商Bluett & Sons (附標籤)
Richard Meyerhoff舊藏,倫敦蘇富比,1958年5月13日,拍品17
Wilfred A. Evill舊藏(於1963年過世),倫敦蘇富比,1965年11月
30日,拍品48
倫敦蘇富比,1983年12月13日,拍品271
Hans Goldstein舊藏,並由家族繼承

6 | BONHAMS
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13