Page 71 - 2020 Nov 30 Christie's Hong Kong Scholars Art Of China
P. 71
A native of Suzhou, Gu Erniang's maiden name was recorded as Zao, and she was probably
active during the late Kangxi to Yongzheng periods. Married into a distinguished family of
ink stone carvers, she became a carver of ink stones herself, probably after the death of her
husband. For a discussion of Gu Erniang, see Zhongguo Meishu Jiarenming Cidian, Shanghai,
1985, p. 1531. Compare to a circular ink stone signed Gu Erniang with a similar simulated
bamboo-woven base gifted by Mr and Mrs Zhang Zhenfang to the National Palace Museum,
Taipei, accession number: zeng-wen-000014; and three Duan ink stones signed Gu Erniang in
the Palace Museum, Beijing, illustrated in The Complete Collection of Treasures of the Palace
Museum, The Four Treasures of the Study – Writing Paper and Inkstones, Hong Kong, 2005, nos.
58-60, two of which dated, one to 1719 (no. 58), the other to 1721 (no. 60).
顧二娘,吳門(今江蘇蘇州)人,姓鄒氏,琢硯名家,約活躍於康熙晚期至雍正年間。她的公公
為順治年間姑蘇城裡的製硯名家顧德麟。顧德麟將技藝傳給其子顧啟明,惟惜其子早逝,只好由
顧二娘繼承重任。顧二娘承襲了顧德麟刻硯之古雅,再揉合了纖巧、雅致的風格。其所刻之硯
台,以三至五寸之小品硯台為多。此硯質地堅致細密,入手溫潤細膩。正面回紋處隱刻「吳門顧
二娘製」六字陽文款。背以簸箕為形琢刻,錯綜交織、層層交疊,有條不紊,刻刀遊走之處,力
度拿捏之精準令人嘆為觀止。硯盒的編織更顯精緻,嚴絲合縫,包漿亮麗。盒內髹漆斷紋清晰,
具典型明代特色,推測顧氏在得此硯盒後,特意刻製而成。 近似例可參考張振芳教授伉儷捐贈予
台北國立故宮博物院一件顧二娘作及銘款竹編紋圓硯,典藏編號:贈-文-000014,其紋飾雕琢
手法及款識風格與此極為接近。另可比較北京故宮藏三件顧二娘作及銘款之端硯,見故宮博物院
藏文物珍品全集《文房四寶·紙硯》,香港,2005年,圖版58-60號,其中兩件刻有紀年,一為
康熙己亥(1719)(圖版58號),另一為辛醜(1721)(圖版60號)。
(back view of ink stone 硯背面)
2839 mark
款識
2839
67