Page 146 - C.T. Loo A paper about his impact and activities in the Chinese art Market
P. 146
146
today is practically out of the question except for a few experts who less and less
frequently differ among themselves.” 301
The study of ancient bronzes was an important discipline in China. As the Chinese
connoisseur/collector Duanfang noted in the preface to his bronze catalogue Tao zhai ji
jin lu, bronzes were important historical records because they preserved early writings
that rarely survived in other forms or media. He distinguished two approaches in the
study of bronzes. One was to look at bronzes as dao (path, principle) because the study of
bronzes, especially their inscriptions, leads to an understanding of history and rituals. The
other approach was to treat bronzes as qi (objects), or wan wu (playthings) for the eye.
The 1924 catalogue Bronzes antiques de la Chine appartenant à C. T. Loo et cie not
only marked the beginning of Loo’s introduction of Chinese-style bronzes scholarship to
the West, but also reflected his subtle negotiation of Westernness/Chineseness,
text/image, context/form in his dealing in ancient bronzes. On the one hand, the
provenance of the collection as well as the background and method of the compilers of
this catalogue played on Chinese contexts. The bronze collection included in the
catalogue was reportedly from the family of the late Liu Kun-Yi, a former Viceroy in
China. 302 The major text of the catalogue was written by the well-known Chinese bronze
connoisseur Tch’ou Tö-yi, who had helped catalogue the Chinese collector Duanfang’s
famous bronze collection. Tch’ou’s Chinese-style connoisseurship paid great attention to
textual evidence from ancient literature, inscriptions, and the function of the bronzes.
Take the first catalogue entry, for example, which is based on the historical text that
301 “Art Notes: Antique Art from China,” New York Times, December 7, 1924.
302 “Loo Brings Bronzes Buried for Ages,” Art News, November 29, 1924.