Page 114 - Bonhams Hong Kong The Skinner Moon Flasks
P. 114
117
A RARE IMPERIAL GILT-BRONZE AND CLOISONNÉ
ENAMEL ‘LOTUS’ VASE
Incised Qianlong six-character mark and shu character mark
and of the period
Brilliantly enamelled around the baluster-shaped body with four large
peony blossoms borne on dense lotus scrolls, between raised bands
of gilt lotus lappets and ruyi at the foot and shoulder, raised on a
cylindrical foot and beneath a short neck decorated with floral sprays,
beautifully enamelled in vivid tones of red, yellow, green, blue, white
and reserved on a rich turquoise ground, the base incised with the
marks in kaishu.
13.5cm (5 1/4in) high
HK$180,000 - 200,000
US$23,000 - 26,000
清乾隆 銅胎掐絲琺瑯纏枝勾蓮紋小瓶
陰刻「大清乾隆年製」、「暑」楷書款
The present lot displays the highly skilful craftsmanship of the 瓶口微撇,束頸,豐肩,弧腹,腹部由上至下收斂,足牆筆直,圈
cloisonné enamel ateliers combining the technique of enamelling with 足。瓶身掐絲琺瑯飾纏枝勾蓮四朵,肩部及近足處鏨花飾蕉葉紋及如
that of gilt bronze casting and chiselling, resulting in an opulent work of 意紋,器底陰刻「大清乾隆年製」及「暑」楷書款。
art embodying the Imperial taste during the Qianlong reign.
此件小瓶形制特殊,較為少見,以類似勾蓮紋類裝飾之銅胎掐絲琺瑯
The lotus is shown in full bloom, with the craftsman utilising different 香爐,同樣帶有「果」千字文款,見北京故宮博物院藏一例,《故宮
vibrant colours to distinguish each layer of petals and the central 博物院藏品大系:琺瑯器編2》,北京,2011年,編號220。另見北
pod. A very similar lotus design can be seen on a cloisonné enamel 京故宮博物院藏清乾隆掐絲琺瑯纏枝蓮紋三式,其鏨胎蕉葉紋與本小
incense burner, Qianlong mark and period, illustrated in Compendium 瓶類似,見《故宮博物院藏品大系:琺瑯器編3》,北京,2011年,
of Collections in the Palace Museum: Enamels 2 Cloisonné in the 頁31,圖4。
Qing Dynasty (1644-1911), Beijing, 2011, pl.220. Compare also a set
of cloisonné enamel incense burner, vase and box, Qianlong marks 乾隆時期御製銅胎掐絲琺瑯器除鐫刻紀年款外,還會出現附加刻字
and period, illustrated in Compendium of Collections in the Palace 款,俗稱千字文款。其用意可能是用來區別御用銅胎琺瑯器最初在
Museum: Enamels 3 Cloisonné in the Qing Dynasty (1644-1911), 各個宮殿、園囿的擺放位置,或在同一宮殿中不同的擺放位置。
Beijing, 2011, pl.4. 亦有學者指出是當時宮廷造辦處用於標記成對或成組器物的款識,
見H.Brinker 及A.Lutz著,《Chinesisches Cloisonné Die Sammlung
The vase belongs to a group of gilt-bronze and cloisonné enamel Pierre Uldry》,蘇黎士,1985年,頁74-79。
works of art with incised Qianlong kaishu marks and an additional
single-character kaishu mark, known as the ‘Thousand Character 倫敦邦瀚斯曾售出一件清乾隆銅胎掐絲小瓶,2012年11月8日,拍品
Classics’ or qian zi wen (千字文). It has been suggested that the 245;另見香港佳士得售出乾隆一例,其勾蓮紋與此瓶類似,2013年5
additional character could relate to numbering, designation of location, 月29日,拍品2055。
or set numbering; see H.Brinker and A.Lutz, Chinesisches Cloisonné
Die Sammlung Pierre Uldry, Zurich, 1985, pp.74-79.
A related cloisonné enamel vase, Qianlong mark and period, was sold
in our London rooms, 8 November 2012, lot 245. See also a related
cloisonné enamel incense burner, Qianlong mark and period, adorned
with similar lotus blossoms, which was sold at Christie’s Hong Kong,
29 May 2013, lot 2055.
56 | BONHAMS