Page 8 - Arts D'Asie June 20 2017 Christie's
P. 8
6
5
5
7
5 6 7
DEUX PIECES ARCHAISANTES EN JADE PLAQUE EN JADE CELADON SCULPTE TIGRE EN JADE BLANC SCULPTE
CELADON PALE SCULPTE CHINE, DYNASTIE QING (1644-1911) CHINE, DYNASTIE QING (1644-1911)
CHINE, DYNASTIE QING (1644-1911)
De forme rectangulaire, elle est incisée d’une Il est représenté couché, les pattes repliées sous
La hache est fnement sculptée en relief de deux inscription poétique rehaussée de dorure. Ce son corps, la gueule béante et les yeux exorbités.
quatrain en pentasyllabes du Général Sun Si Son dos est incisé de stries imitant son pelage.
bandes de masques de taotie. La coupe, reposant de la dynastie Jin (265-420) est recensé dans le Son crâne est incisé du caractère Wang (le roi),
légendaire recueil du Pavillon de l’Orchidée. symbolisant le roi des félins.
sur un pied droit, est décorée à l’extérieur d’une Dimensions : 4.5 x 8.6 cm. (1æ x 3¡ in.) Longueur : 7.6 cm. (3 in.)
bande de picots en relief et surmontée de deux
anses en forme de dragons archaïsants.
Longueur de la hache : 15.6 cm. (6¿ in.) ; largeur de €2,000-3,000 $2,200-3,300 €8,000-12,000 $8,800-13,000
£1,700-2,500 £6,800-10,000
la coupe : 12 cm. (4.4/3 in.) (2)
€4,000-6,000 $4,400-6,600 A CELADON JADE ‘POEM’ PLAQUE A WHITE JADE ‘TIGER’ CARVING
£3,400-5,100 CHINA, QING DYNASTY (1644-1911) CHINA, QING DYNASTY (1644-1911)
A PALE CELADON JADE ARCHAISTIC AXE AND A 清 青玉孫嗣蘭亭詩牌 清 白玉臥虎擺件
JADE TWO-HANDLED CUP
CHINA, QING DYNASTY (1644-1911) This pentasyllabic poem by General Sun Si of the
Jin dynasty (265-420) is recorded in the famous
清 青白玉仿古獸面紋斧及獸耳盃 一組兩件
‘Poems Collected from the Orchid Pavilion’.
6