Page 63 - Sothebys Fine Chinese paintings Hong Kong
P. 63

Two Caves and a Buddhist House                                             雙巖佛屋

           The caves Hanyan and Mingyan lie back to back   making it a naturally formed Buddhist house.   寒明二巖同一山,以脊相背而倚。過孟湖三茅繞峯
           in the same mountain. To the east past the peaks   On the southwest is a deep ravine spanned   而東,為寒巖,高百仞。前有立石五色,名「綬帶
           Menghu and Sanmao is the Hanyan Cave fronted   at the top by a stone beam. The footing is so   山」。又一石極方正,昔寒山大士宴坐處也。上構
           by the Shoutai Hill, a variegated rock measuring   treacherous that the beam has been given the   石室,宋米芾題曰:「潛真巖」。內平廣容千人,
           hundreds of Chinese feet high. The flat square   name of “Sky Bridge”. Three to four li-miles to   嵌置佛屋,不藉瓦覆。西南臨絕壑,有石梁架兩崖
           rock is said to be where Monk Hanshan used to   the east is the Mingyan Cave. Hemmed in by   間。險峻不可攀,名曰「天橋」。東轉三四里至明
           meditate. Above is a rock chamber inscribed by   steep rocks, the passageway is too narrow for
           the Song calligrapher Mi Fu as the “Qianzhen   even carriages. A few hundred paces to the north   巖,峭石夾峙,道不容軌。北數百步有兩巨石,側
           Cave”. Inside the cave is a flat space large   are two towering rocks leaning onto each other to   立相湊,前後通天,名「合掌洞」。
           enough to accommodate a thousand people,   form the Hezhang Cave.
   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68