Page 66 - Bonhams Hong King May 30 2017 THE SONGZHUTANG COLLECTION OF EARLY JADES
P. 66
36 Silk was extremely valuable in ancient China. Clothes of silk were
SIX JADE SILKWORM PENDANTS restricted to the Imperial family and noble class. Jade silkworms were
Warring States Period/Han Dynasty buried with the deceased in the hope that they could maintain their
Each similarly carved with a curved shape and ribbed body tapering luxurious lifestyle in the afterlife.
to a pointed tail, of various sizes and stone colours varying from pale
green, russet to reddish-brown tones. 戰國/漢 玉蠶珮六件
The largest 4.8cm (2in) long (6).
來源:
HK$20,000 - 30,000 香港張陶然先生舊藏,1982年
US$2,600 - 3,900 松竹堂收藏,編號57
Provenance: 出版及著錄:
Cheung Tao Yin, Hong Kong, 1982 霍滿棠,《韞玉生輝 - 松竹堂珍藏玉器》,香港,2011年,圖版57
The Songzhutang collection, no.57
此拍品包含六件玉蠶珮,玉色、大小不一,造型相近。蠶絲織品是古
Published and Illustrated: 代皇室貴族的高等級服飾,古人常佩玉蠶入葬,以祈求來世繼續享有
T.Fok, The Splendour of Jade: The Songzhutang Collection of Jade, 榮華富貴之生活。
Hong Kong, 2011, pl.57
64 | BONHAMS