Page 313 - A Dictionary of Chinese Symbols BIG Book
P. 313

A Dictionary of Chinese Symbols     306
        the wine producers in the country. The ‘red heart’ is the centre of the target; ‘red lotus’ is
        a late-cropping brand of rice.
           ‘Red’ can also mean ‘naked’. For example, a ‘red child’ is a naked baby – not one
        with red hair! (A red-haired child, believed to be a bastard, was often exposed in ancient
        times.) A ‘red spot’ was painted on a child’s forehead on the 14th day of the 8th month,
        to protect it against diseases. Grown women also had a red spot painted on their cheek as
        a beauty spot. When one prayed for divine help or guidance in a temple, it was customary
        to bind a ‘red cord’ round the neck of a statue or part of an altar. The ‘Red Eyebrows’
        were a group of rebels in the 1st century AD who painted their eyebrows with an
        indelible red so that they could not desert their cause. The Taoist sect whose members
        specialise in exorcism are known as ‘Redheads’, in contradistinction to the ‘Blackheads’,
        who conduct funeral services.
           Since red and green are the colours of life, their combination is especially significant.
        In one novel we read that many a girl is as red as    peach-blossom and ripe for love,
        while others are as green as    willows and can only be pitied. (But we must remember
        that ‘pity’ is a word that men often use when they are describing their feelings for young
        women.) Very frequently we hear of girls who have red skirts and green stockings, which
        means that they are very young. The phrase ‘Red lamps – green wine’ describes the way
        of life in low pubs. Painting may still be referred to as dan-qing: in this compound, dan =
        cinnabar and qing is a very old colour word which can mean anything from dark blue (the
        blue of the sky) to grey and green. ‘Red and green’ is the symbolic formula of Chinese
        painting. ‘Red and white’ is a phrase referring to marriage  and  funeral  ceremonies.
        And  finally  one  speaks  appreciatively  of the red lips and the white teeth of a
        beautiful woman.

                                          Ren






        This word denotes a specific state of mind, which we might render in somewhat basic
        fashion in English as ‘to forbear’, ‘to endure’: to put up with something which one would
        rather do without, in order to avoid something worse. There is a story about an old man
        who was once asked how he managed to live so happily in one house with his wife, his
        children, his daughters-in-law, his sons and all their wives, etc. He answered with the one
        word: ren. There is an old proverb which says: ‘Forbear, forbear, forbear, pardon, pardon,
        pardon’ (forbearance ranks higher in the Chinese scheme of things than forgiveness).
   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318