Page 243 - Edo: Art in Japan, 1615–1868
P. 243

133
                                                                                               134
                                                                                               Gion Festival
                                                                                               Seventeenth century
                                                                                               Pair of six-panel screens; ink, color,
                                                                                               and  gold on paper
                                                                                                                   3
                                                                                               Each  152.5 x 356.5 (60 x I40 /s)
                                                                                               Kyoto National Museum


                                                                                               • The Gion Festival is said to have
                                                                                               originated in the ninth century when
                                                                                               a plague devastated  the  city of Kyoto.
  242                                                                                          This summer festival has been held
                                                                                               ever since as a protection  against
                                                                                               such plagues, which tended to occur
                                                                                               in the humid heat of summer. The
                                                                                               distinguishing  feature of the Gion
                                                                                               Festival is a type of large-wheeled
                                                                                               float, the name of which is literally
                                                                                               translated "mountain  halberd" (yama-
                                                                                               boko). The halberd is represented  by
                                                                                               the long vertical shaft above the float.
                                                                                               Each float is built, moved, and pre-
                                                                                               served by the  men  of sharply defined
                                                                                               districts in central Kyoto. The festival
                                                                                               thrived until the Onin War (1467 -
                                                                                               1477), which laid ruin to large parts of
                                                                                               the  city. The revival of the  festival in
                                                                                               the early sixteenth  century became a
                              133                              are often shown together, as here,  symbol of the  renewal of Kyoto itself.
                              Mokujiki Byakudó (1750-1825)     and enshrined in the kitchen or  Previously, the festival's patrons had
                              Ebisu and  Daikokuten            hearth of a Japanese home as tutelary  been the military class; the new
                                                               deities. Daikokuten, on the right,
                              Wood                             grips a wooden mallet and  a sack of  patrons were the ascendant machishü,
                              Height 27.5 (10 7/8)             treasures;  Ebisu holds a stylized  urbanités who became the merchant
                              Ganshôji, Yamanashi                                              class of the  Edo period. A spirit of
                                                               sea bream in his left  hand.
                                                                                               rivalry drove each district to lavish
                              •  Ebisu and Daikokuten are two of the  Mokujiki Byakudó was  a disciple of  increasingly large sums on the deco-
                              seven  gods of good fortune (Shichi-  Mokujiki  Gyôdô (see cat. 132), whom  ration of its float. By the Momoyama
                              fukujin),  a pantheon of folk  gods that  he met at age twenty-four and  period  (1573-1615) these displays
                              found particular favor in the Edo  with whom he traveled throughout  were festooned with rare  textiles
                              period. Daikokuten began as a Hindu  Hokkaido and Tóhoku (the northern  from  Europe and bore paintings on
                              deity (Mahakala) in India that fought  part of Honshu) until he was thirty-  their ceilings by the  eminent  artists of
                              against the  forces of evil, evolved  two. Unlike his teacher, however, he  the  day. The prominence  of the festi-
                              into a Buddhist guardian of the Three  settled  for the next forty-three years  val is indicated by the floats' appear-
                              Treasures in both  China and Japan,  in his hometown of Shioyama, where  ance in almost  every screen of the
                              and  finally became  a Buddhist/Shinto  most of his extant work is still located.  subject Scenes In and Around Kyoto
                              deity who grants prosperity in Japan.  In style he clearly followed  his teacher,  (rakuchu-rakugaizu).  RTS
                              The origin of Ebisu is unclear, but  his  but in his repertory of subjects he was
                              name means foreigner, indicating a  much less wide-ranging than either
                              continental derivation. The two gods  Gyôdô or Enku, focusing on  folk  deities
                                                               such as Koyasu Jizó or Koyasu Kannon
                                                               (koyasu  referring to easy childbirth)
                                                               or the  seven gods of good fortune. RTS








                                                                                                                                            134 (detail)
   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248