Page 56 - Made For Trade Chinese Export Paintings In Dutch Collections
P. 56

18-10-2016  21:08  Pagina 55
                               64 pag:Opmaak 1
           roos boek 001-064 f


                    even if the object itself imposes a limit on the  future of the present research corpus appears
                    possible uses.” 68  Despite the generally high  bright and shiny. Surely, this outlook, which
                    status they conferred on their owners,    recognises the ensemble character of these
                    presumably these paintings were popular among  paintings, which perform in their primary mode
                    different social groups for their own sake, rather  of being things, and their bundling across
                    than for any prestige they may accrue. As  different scales, is promising, as the subsequent
                    researchers, then, we must always be “careful  chapters will show. To revert to the model of Ter
                    not simply to reproduce a set of assumptions  Keurs, in which dynamic processes of
                    about motivation and meaning, while ignoring  condensation and evaporation play a role, we
                    particular situations and needs.” 69  These  can expect new material complexes around
                    motivations and value or meaning accruements  them in the times to come.                         55
                    differ from person to person and vary greatly in  Hitherto, this chapter analysed the
                    the dissimilar afterlives of the paintings.  mechanisms at work when value accruement
                      In terms of the materiality of the extensive  or dwindling value and meaning construction is
                    amount of Chinese export paintings in the  at stake. I examined the commodity perspective
                    Netherlands, I argue that the mere existence  and disentangled the concepts of visual economy,
                    of this shared collection, with its size and value,  material complex and materiality. One more
                    has a valuable meaning. The attention to the  line must be explored. Because this research
                    material properties of these artworks as things  perspective treats the extant collections in Dutch
                    qua things, leads us to acknowledge the   museums not only as artworks, but also as
                    exhibited power of their material agency. The  commodities – as things – it is necessary to
                    question that has previously arisen comes to  unravel this concept (things) in relation to value
                    the fore again: what did these Chinese export  accruement, more comprehensively.
                    paintings, as actants, do in their social life? By
                    standing back from localised, individual Chinese  The entanglement of things and people
                    export paintings, we can better understand their  The paintings referred to in this research are
                    materiality. Indeed, these artworks, approached  perceived as valuable and artistic by-products of
                    in their totality as a unique corpus, do not inhere  this China trade with their own position as
                    in one kind of material, but rather in an  things in their own right (qua things) and within
                    assemblage of various distinctive materials with  systems of trade relations and entanglements in
                    various qualities and aspects ‘bundled’ together.  many other fields. They are actants that can
                    We must think, in respect of Chinese export  make a distinction and are able to perform an
                    paintings, of the different colours and   effect or to impose something on reality. What
                    multifarious media used for depicting the same  does the ability of things or Chinese export
                    subjects with their associated prices, as well as  paintings to make a difference consist of? With
                    of the very different meanings and values they  their essential properties and their intrinsic
                    accrue in the course of time and the rationale  power, Chinese export paintings are mediators
                    behind them, linked to all kinds of aspects of the  capable of acting on other existing objects.
                    historical China trade. In this dimension, which  Moreover, they are still of interest to us because
                    Knappett calls ‘plurality’, materiality emerges  they involve us, people.
                    from interdependent (plural) properties. 70  The  As Olsen remarks, we cannot think of
                    paintings as things are always connected with  humans outside the thing-domain, but the
                    other things. Moreover, underlining the potential  opposite option is quite viable. 72  The
                    and possibilities of things one can understand,  archaeologist Olsen, who is a follower of the
                    materiality art anthropologists Ludovic Coupay  symmetrical archaeology approach, gives me a
                    and Laurence Douny talk of “the ensemble of  insightful starting point when concerning how
                    phenomenal and material properties of things,  things “exist, act, and inflict on each other
                    ensemble conceived as a form of potential or  outside the human realm and how this
                    possibility, recognized through its physical  interaction affects human life.” 73  Just think of
                    and/or conceptual engagement.” 71  Thus, the  most Chinese export paintings in Dutch

                    ---
                    68 Dikötter 2006, 10.
                    69 Ibid.
                    70 Knappett 2012, 196.
                    71  Coupay & Douny, quoted in Knappett 2012, 196.
                    72 Olsen 2012, 214.
                    73 Ibid, 213.
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61