Page 208 - Important Chinese Ceramics & Works of Art, Hong Kong
P. 208

THE PROPERTY OF A PRIVATE COLLECTOR

     3374

     A LARGE DARK-GREEN JADE ARCHAISTIC                                         清乾隆  碧玉雕饕餮紋獸面啣活環耳大扁壺 
                                                                                 《大清乾隆仿古》楷書刻款
     VASE, BIANHU
                                                                                來源
     QIANLONG INCISED SIX-CHARACTER FANGGU MARK IN A LINE                       Ashkenazi & Co.,三藩市,購藏於 1980 年代初

     AND OF THE PERIOD (1736-1795)                                              乾隆朝慕古之風大盛,本壺形制及紋飾正是源於周代青銅壺。《西清古
                                                                                鑑》記載了清宮古銅器典藏,作為本壺藍本的周代青銅壺亦被收錄其中。
     The vase of flattened form is carved in low relief on the body with
     a broad taotie mask on each side, between two registers of archaistic      另可參見出自恭親王府後由哈特曼伉儷珍藏的一件大型碧玉壺,同樣刻
     motifs. The neck is flanked by a pair of handles in the form of            「乾隆仿古」款,2006 年 11 月 28 日於香港佳士得拍賣,拍品 1386 號。
     mythical beast-heads with loose rings. The stone is of an opaque
     deep green tone with dark-green specks and milky mottling and
     streaks.
     14 æ in. (37.5 cm.) high, stand

     HK$800,000-1,200,000  US$110,000-160,000

     PROVENANCE

     Ashkenazi & Co., San Francisco, acquired in the early 1980s

     During the Qianlong period, the Emperor took great interests in
     antiquities and a variety of works of art rendered in different media,
     such as jade carvings, found their inspiration from treasures that
     were already collected within the Forbidden City, such as the bronze
     hu dating to the Zhou dynasty illustrated in the woodblock printed
     catalogue Xiqing Gujian, ‘Inspection of Antiques’, which was published
     under the auspices of the Qianlong Emperor. The present vase followed
     the same archaic reference in its shape and motifs, and further
     strengthened in its affirmation by the mark inscribed on its base,
     Qianlong Fanggu, ‘Imitating the Ancient (by Emperor) Qianlong’.

     The present hu is of exceptional size which required a substantially
     large rough boulder in order to create such an impressive vase, and its
     expense would have been considerable. A smaller Qianlong-marked
     jade hu in the Avery Brundage Collection is illustrated in the exhibition
     catalogue, Chinese Treasures from the Avery Brundage Collection, The
     Asia Society, New York, 1968, no. 64. Compare also a monumental
     spinach-green jade vase and cover with a Qianlong fanggu mark with a
     cyclical date corresponding to 1787 from the Prince Gong, and the Alan
     and Simone Hartman Collections, sold at Christie’s Hong Kong, 28
     November 2006, lot 1386.

     Compare also to a large white jade vase of slightly smaller size but of
     very similar form, also bearing a Qianlong fanggu mark, and carved
     with archaistic dragons, formerly in the William Cleverley Alexander
     and S. Bulgari Collections, sold at Christie’s Hong Kong, 28 May 2014,
     lot 3370.

206
   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213