Page 151 - Daniel
P. 151

DANIEL’S INTERPRETATION OF THE WRITING (5:24–28)


                  5:24–28 “Then from his presence the hand was sent, and this writing

                  was inscribed. And this is the writing that was inscribed: Mene, Mene,
                  Tekel, and Parsin. This is the interpretation of the matter: Mene, God
                  has numbered the days of your kingdom and brought it to an end;
                  Tekel, you have been weighed in the balances and found wanting;
                  Peres, your kingdom is divided and given to the Medes and Persians.”


                  Having shared the most important message Belshazzar needed to hear,
               Daniel  then  turned  to  read  the  writing  on  the  wall.  There  has  been
               almost  endless  critical  discussion  of  the  inscription’s  meaning,  and  the
                                                                                      21
               interpretation  is  complicated  by  a  number  of  factors.   In  the  book  of
               Daniel the words are given in Aramaic, but some have questioned this.                       22
               If it was written in Aramaic script, however, only the consonants may
               have appeared. If in cuneiform, the vowels would be included. While in
               ordinary discourse the lack of vowels could normally be supplied rather
               easily,  in  a  cryptic  statement  such  as  this  the  addition  of  vowels  is  a

               problem. The inscription on the wall may have appeared like this, “MN’
               MN’ TQL PRSN.” The order of the letters in the Aramaic would be the
               reverse of this—that is, from right to left.

                  Young suggests, following some of the rabbis, that the characters may
               have  been  written  vertically,   and  in  that  case  in  the  Aramaic  order
                                                      23
               they would have appeared as follows:












                  If, in addition to the complications of Aramaic script, some unfamiliar
               form of their characters was used, it would indeed have required divine
               revelation  to  give  a  suitable  explanation  and  interpretation,  and  may
               account  for  the  difficulty  in  reading  the  writing.  Daniel’s  explanation,
               however, is reasonable and cogent, and does not give any indication that

               the words mean other than he indicates.
                  The  words,  in  Aramaic,  are  cognates  of  several  Hebrew  words  that
   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156