Page 277 - The Legacy of Abraham Rothstein - text
P. 277

Reminiscences

        folly  of  following  without  questioning  and  the  magnifying  glass
        showed the power of concentration.
           Now I realize that he was a pedagogue. He hand-carved Hebrew
        alphabet blocks in order to teach us Hebrew, but he got frustrated
        with me because I wasn’t quick enough to learn my bo-ba-beh’s and
        he gave up on me. He also made dreidels from lead and wood. And I
        remember him sitting on the back steps carving coconut husks. He
        would put faces on them, like the Pharaoh. He did that to amuse us
        as well as instruct us in oppression; then he would chisel the coconut
        open and we would eat it.
           He had a way with animals. He would call the ducks in the yard
        behind his house: “tash, tash” and they would come running to the
        fence to get their heads scratched. During the war, he raised chickens
        in  a  coop  in  the  back  area.  He  used  their  slaughter  as  a  lesson  in
        biology,  showing  us  the  entrails,  with  the  shell-less  egg  yolks.  He
        showed  us  the  stupidity  of  chickens  and  how  they  continued  to
        function after their heads were cut off. Needless to say, there were
        several lessons that came with this demonstration!
           When I stayed overnight, I slept in the back bedroom. He would
        come in and tell me stories, the last line of which would always be, “a
        story, nabory, and a cucuricu.” His stories were about his life as a boy
        in  Poland:  cutting  ice,  spending  the  night  with  his  feet  on  a  chair
        because  of  horrible  bugs.  And  drunken  Cossacks  who  were  worse
        than wild Indians. I recall a sort of shaggy-dog story about a boy who
        got a ride with a coachman by promising to tell him a story as they
        drove along. The boy’s story was simply that of a crane who picked
        up one leg and then the other, and so on until the coach arrived at its
        destination. It was a trick to get a free ride! He would sing a song
        transliterated, “Oo-ru-bu-ru-bonam, ha-sha-boy-a-bonim;” or at least
        that is what it sounded like to me. I later saw a Danny Kaye movie
        (Me and the Colonel, I think) in which Kaye sang that song.
           I remember him taking orders for produce on the old wall phone
        in  the  kitchen,  writing  them  down  and  saying,  "Uh-huh,  uh-huh."
        One graphic memory is connected to the wholesale produce market.
        I had stayed overnight in the back bedroom. As a special diversion,
        he woke me up very early in the morning and took me with him in
        the big stake truck, with its grinding gears and the smell of oily rags,
                                       273
   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282