Page 359 - V4
P. 359
Sefer Chafetz Chayim םייח ץפח רפס
Hilchot Esurei Rechilut םירויצ
Kelal Tet - Halachah 13 א רויצ
where he was overcharged) which is the time it takes to be able to לפש התע אוהש ינפמ יכד .היאר םוש ונל ןיאד )ב(
show the merchandise to another merchant or to his own relative,
and conveying that report \ gossip now to the buyer is pointless ,ו"ח קסעב החלצה היהת אלש הזמ חרכוי ובצמב
and would only serve to provoke the buyer to hate the seller. The ד"ויב וניצמ וזמ הלודגו .'ה וילע םחרי ילוא הברדא
speaker conveying this report is an absolute gossipmonger since he ןמ תאצל לכוי קזיה אלו ער רבד ןיאד ,ז"מר ןמיסב
transmits gossip from one person to another.
םע קוסעלו ,םולש הקדצה השעמ היהו רמאנש הקדצה
Quite often it happens that the speaker made his remarks out of a
sense of malice towards the seller and later it becomes apparent the תולעמה 'חמ הנושארה הלעמה אוה תופתושב הזכ שיא
merchandise was bought at a fair price. Frequently the speaker’s אל ןתונה הזש ףאו .םש ד"ויב ראובמה הקדצ תוצמבש
gossip results in a loss to this buyer as he pressures the buyer to return האפד אתפסותב אתיאדכ ,כ"ג ךרבתמ אוה ,הזל ןווכ
the merchandise, telling this buyer- “Take those goods back and tear
it into pieces in front of the seller and if you are embarrassed to do דביא וליפאד )ג"י 'יס ב"י אתשרפ הבוחד ארובד כ"ת(
25
it yourself, send them back with someone else and if the seller will הנהנ ףוס ףוסד ןויכ הזמ ךרבתמ כ"ג ינע ןאצמו תועמ
not take them back do not pay him or do not pay him the balance .היתווכד ימנ יכהו ,הזמ ינעה
you owe him for some other purchase.” (Often this is illegal or is
literally stealing or extortion). And when this buyer attempts to לדוג ינפמ הזכ שיאב תונמאנ ינפמ אוה ששוחש םאו
return these goods to the seller and the seller refuses to accept them
and he tells this buyer that he is trying to cause him a loss and he ואצמי אל ולאכ םישנאב וטאד ,ןכתי אל הז םג ,וקחד
is doing something the Torah considers to be illegal, they come to םהירבח ןומממ םתוחוכ לכב םירהזנו םינמאנ םישנא
argue and fight with each other.
תקזח דבא ובצממ דרי םא יכו ,םהמ רתויו םירישע ומכ
See how much “bad” this gossipmonger caused. He violated the תולקו תושולח תורבס לע םאה ,הז דבלו .ותורשכ
Lav of “Do not peddle gossip in society” (if he is not careful to
observe the rules and conditions we wrote above) and the Lav רוסיא ז"יע ריתנו רורב דספהל הז רבד הושנ הלאכ
of “Do not put a stumbling block in the path of a blind person,” אוה הז רבד םאד( .הזל הזמ םירבד ןועטנו ךלנו תוליכר
since he advised the buyer to illegally return the merchandise or םימעפ המכ ונבתכש ומכ רוסא אליממ קזיה ששח קר
caused the buyer some other loss and through him the buyer will
come to the point of dispute and controversy and will transgress קמוס הזד אמד אמליד יפט קמוס הזד אמדד תיזח יאמד
the Lav of “each of you shall not aggrieve his fellow,” and other ,השעו םוקב אוה הזלו השעת לאו בשב אוה הזלו ,יפט
Laveen as well that evolve from controversy, G-d should protect אוה ול רפסמ אוהש שיאה םאו .הזל תויאר ונאבהו
us from this tragedy. All this being so, how very careful must this
speaker be not to involve himself in these matters unless he first השעמב )ב"ע ד"עק( ב"בב 'יעו ,ע"צ ןנברמ אברוצ
thinks through everything we have said above and only then will he ).ארצע רב השמד
receive Hashem’s guidance in preventing him from being the cause
of other peoples mistakes (sins). ,ולא םינינעב הרותה הרימחה ןכיה דע דמלו אצו
ינעהל תוולהל ענמנו הטימשל בורק אוה םא וליפאש
5 Figuratively, “tear it into pieces.”
349 368
volume 4 volume 4