Page 238 - 14322
P. 238

‫‪ | 238‬סמנתה יאנג‬

                              ‫הוא לא ענה‪ ,‬אז הנחתי שזה בסדר‪.‬‬
‫זרקתי על עצמי את מכנסי הג'ינס שאהבתי עם סוודר רפוי‬
‫חושף־כתף‪ ,‬ונשאר לי בדיוק די זמן לסדר את האיפור והשיער לפני‬
‫שנהג המונית הודיע לי שהוא בחוץ‪ .‬בטני היתה מלאה פרפרים‬

                                ‫מטופשים כשמיהרתי לצאת מהדירה‪.‬‬
‫היה לי ברור שקיילב עצבני למחשבה שאצא עם גברים אחרים‪,‬‬
‫ואני בהחלט לא רציתי שהוא יצא עם אחרות‪ .‬לא ידעתי מה זה אומר‬
‫מבחינתנו‪ ,‬או אם מישהו מאיתנו באמת רצה לנתח את זה‪ .‬הייתי‬
‫מוכנה לקבור את הראש שלי בחול ולהמשיך ליהנות מהזמן שלי עם‬
‫הסקוטי הקודר‪ ,‬ויכולתי רק לקוות שמה שזה לא יהיה שהוא מרגיש‪,‬‬

                 ‫זה לא יבהיל אותו מכדי להיות איתי בקשר כלשהו‪.‬‬
‫הכתובת שהוא מסר לי היתה של בניין דירות יוקרתי ליד המים‪.‬‬
‫הוא נראה עשוי כולו זכוכית‪ .‬כל האורות מהבניינים הסמוכים ומפנסי‬

                                     ‫הרכבים השתקפו ממנו בחושך‪.‬‬
‫כשנכנסתי היתה אישה בקבלה‪ ,‬ואיש ביטחון עמד ליד המעליות‪.‬‬
‫הלובי הראשי היה עצום‪ ,‬עם שני אזורי ישיבה נפרדים משני צידיו של‬

                                                      ‫דלפק הקבלה‪.‬‬
    ‫"ערב טוב‪ .‬אני יכולה לעזור לך?" פקידת הקבלה חייכה אלי‪.‬‬
‫צעדי כשלו‪ ,‬תהיתי אם קיילב התקשר לקבלה והודיע להם שאני‬
‫מגיעה אליו‪ .‬הנחתי שזה בניין המגורים החדש שלו‪ ,‬ותהיתי איזה נתח‬
‫בדיוק הדירה הזאת גוזלת מהמשכורת החדשה והחביבה שלו‪" .‬אממ‪...‬‬

           ‫הי‪ .‬אווה בריוורט‪ ,‬אני מבקרת את מר סקוט בדירה ‪".16A‬‬
‫"כמובן‪ .‬מר סקוט הודיע לנו שאת בדרך‪ ".‬היא פנתה והצביעה על‬

                   ‫המעליות‪" .‬את יכולה לעלות‪ .‬קומה שש־עשרה‪".‬‬
‫הינהנתי בתודה וחייכתי בחביבות אל איש הביטחון‪ ,‬שהרים אלי‬
‫את סנטרו לשלום כשחלפתי על פניו‪ .‬קולה של פקידת הקבלה הידהד‬
‫מאחורי‪" ,‬מר סקוט‪ ,‬זאת אנג'לה מהקבלה‪ .‬האורחת שלך בדרכה‬

                                                           ‫למעלה‪".‬‬
                                              ‫הממ‪ .‬כמה יוקרתי‪.‬‬
‫כל המקום הדיח ריח חדש ומבריק‪ ,‬ואם זיכרוני לא הטעה אותי‪,‬‬
   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243