Page 288 - 14322
P. 288

‫‪ | 288‬סמנתה יאנג‬

‫"כי הזכרת לי את קאריסה‪ .‬הארוסה לשעבר של קיילב היתה ממש‬
‫דומה לך‪ .‬לפחות זה מה שחשבתי‪ .‬מאוד מטופחת‪ .‬בגדי מעצבים‪.‬‬
‫עסוקה במראה החיצוני שלה ובחרא חומרי שלא באמת חשוב‪ .‬כולם‬
‫ראו את זה חוץ מקיילב‪ .‬הוא חשב שיש לה עומק נסתר‪ ,‬אבל האישה‬

                            ‫היתה בעומק של פאקינג בריכת ילדים‪".‬‬
‫לא יכולתי לתאר במילים את מה שהרגשתי באותו רגע‪" .‬המומה"‬
‫לא בדיוק יקלע למטרה‪ .‬גם לא "פגועה"‪ .‬או "כועסת" או "מרירה"‪.‬‬
‫הייתי כל הדברים האלה בזמן שג'יימי המשיך לדבר כאילו לא הנחית‬
‫עלי את החדשות האסטרונומיות והמטלטלות‪ ,‬שקיילב סקוט היה פעם‬

                                                     ‫מאורס למישהי‪.‬‬
 ‫"קארי דפקה את קיילב‪ .‬ממש‪ .‬ויש בך משהו שמזכיר לי אותה‪".‬‬

                                             ‫"אה‪ .‬תודה באמת‪".‬‬
‫הוא הרים את ידיו בכניעה‪" .‬לא התכוונתי — תראי‪ ,‬פשוט ההופעה‬
‫החיצונית שלכן דומה‪ .‬אבל פה הדמיון נגמר‪ .‬ראיתי את זה בשבת‬
‫בלילה‪ .‬באמת אכפת לך מהח ֵברה שלך‪ .‬ואני חושב שגם באמת אכפת‬
‫לך מקיילב‪ .‬אני לא חושב שלקארי אי־פעם היה אכפת ממישהו חוץ‬

                                                           ‫מעצמה‪".‬‬
                                                 ‫ארוסתו לשעבר‪.‬‬

                                                        ‫קאריסה‪.‬‬
                                                           ‫קארי‪.‬‬
                                                          ‫מה?!‬

‫"בכל אופן‪ ,‬אני חייב לזוז‪ .‬תרגישי בבית‪ .‬קיילב אמור להגיע‬
                                                            ‫בקרוב‪".‬‬

‫בקושי שמתי לב שהוא יצא‪ .‬כאוס שרר במחשבותי הודות‬
‫לפצצת המידע שהרגע נחתה עלי לגבי היזיז שלי‪ ,‬שלכאורה פחד‬

                                                          ‫ממחויבות‪.‬‬
‫פחות מעשר שניות אחרי שג'יימי יצא‪ ,‬הדלת נפתחה שוב‪ .‬חציתי‬
‫את הסלון וראיתי את קיילב סוגר אותה מאחוריו וזורק את המפתחות‬
‫לקערה שבקצה הדלפק במטבח‪ .‬פינות שפתיו התחילו להתעגל‬

                                                       ‫כשראה אותי‪.‬‬
   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293