Page 179 - V3
P. 179

Sefer Chafetz Chayim                                                                    םייח ץפח רפס
                                 Hilchot Esurei Lashon Hara                                                            ערה ןושל ירוסיא תוכלה
                                   Kelal Zayin  -  Halachah 10                                                              י הכלה -  ז ללכ


                    th
                the 7  halacha (please see those references). And the expression I used                    ידכמ רמאק ט"מ כ"או םירכינה םירבד םש היה
                                                        th
                “character flaws” is as I explained above in the 5  Kelal beginning with
                    nd
                the 2  halacha.                                                                                         .ל"נכ כ"ע אלא הייזח
                (K7/10/3)-(24)..because he is an average person:  This is relevant                         שממ  םירכינה  םירבד  אלבד  ונירבד  לכמ  אצויה
                if the speaker said this (average) person did something or said something                  ןרקש התע דע אצמנ אל םא וליפא ןימאהל רוסא
                that was inappropriate.  Even if the speaker said something about this person
                that (only) involved a character flaw, it is obvious that the listener in tacitly          אצמנ וליפא רתומ שממ םירכינ םירבדבו ,רבדב
                encouraging the speaker to speak about this person’s flaws in intelligence                 ןינעל  יריימ  ארמגב  םשו  ,תרחא  םעפב  ןרקש
                or  in  some  other  quality  causes  this  person  to  become  humiliated  and
                diminished in esteem even if the remarks are true, and places him in the                   אטשפ עמשמ ןכו ,ר"השלב ה"ה אמתסמו תוליכר
                catgegory of those who accept Lashon Hara as truth because of the evil                     יתבתכ  ז"פעו  ,ינומיימ  תוהגהו  ג"מסד  אנשילד
                disposition of this listener in electing to condemn this person and enjoy his
                disgrace.  As Rabbeinu Yonah writes in the 3  sha’ar of Shaare Teshuvah,                   התעו  ,'י  ףיעס  ףוסב  םירכינה  םירבדד  אריתיה
                                                    rd
                section # 217: “because the nature of an honest \ straight person is to cover              ומוקמ לע טרפ לכ םינפבש ונירבד לכ ראבל אובנ
                up another person’s flaws and to praise him for his good qualities.  But an
                imbecile strives to find fault in people, to find their shame and to slander                               .ה"זעב ונכרדכו
                them and never speak praises of their good qualities.”  This is as I wrote
                above in the 6  Kelal, the 9  halacha, that whenever it is forbidden for a
                            th
                                       th
                speaker to make these remarks, it is forbidden for the listener to accept                                     :ה"הגה
                them (and they are both punished‑ the listener more severely).
                                                                                                       תרחא ארמימ ןמש אישוקב הלחתמ ארמגה הראשנ אלה הז דבלו *
                (K7/10/4)-(25)..believe the comments and accept them as truth:                         םירבדד םושמ כ"עו ש"ע ערה ןושל דוד לביק אלש עמשמ ברד
                Understand clearly – that all this is relevant if some future benefit will
                accrue from listening and accepting the remarks as truth.  For example, to             והל אריבס יכיה אפוג בר ירבדב אקיפס שיד ןויכו היב אזח םירכינה
                be extremely cautious of this person in the future and to distance oneself             יכאלמ די רפסב בתכ הז ללכו הכלהמ לאומש ירבד תוחדל ונל ןיא
                from him until such time that one knows that he changed his evil lifestyle                            .םינושארה םשב א"נק ןמיסב
                for the better (or something comparable).  In this circumstance the speaker
                would also not be forbidden to make his remarks, because if this weren’t so
                it would be forbidden to listen to the speaker’s remarks, since in providing
                an audience to the speaker, the listener causes him to sin, as I wrote above                                  :ה"הגה
                      th
                in the 4  Kelal, the 11  halacha.
                                  th
                                                                                                       אביצ םע תשוביפמ אב אלש המד הזב רחא ךרד רמול רשפא דועו
                Understand something more; that which we permitted above applies even                  ילכואמ היה אלה יכ שממ םירכינה םירבד דוד לצא בושח היה דודל
                if the speaker is a slave or a woman.  Even if we found that he had lied
                in the past, that he denigrated this particular person once before in some             ואצמ אל םא ךכלו ולצא ודבל אביצ אב וישכעו ארקב ש"מכ ונחלוש
                other regard and we discovered he lied, even so, here, if the circumstantial           חכומ היה אליממ תשוביפמ םע םלש ובל ןיאש רחא םעפב אביצל
                evidence against this person is valid \ strong, it is permitted to believe
                him, as the gemara teaches in the cited Masechet Shabbat (56a), “since he              םא אמתסמ יכ דוד םע םלש ובל ןיאש תשוביפמ ומע אב אלש הזמ
                (David) saw that he (Tzevah) lied once before.” Tzevah was a slave and                 רומחה תא שובחל אביצל הוצמ היה ,היה חספש ףא אובל הצור היה




        169                                                                                                                                                          164
      volume 3                                                                                                                                                    volume 3
   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184