Page 66 - V3
P. 66

Sefer Chafetz Chayim
 Hilchot Esurei Lashon Hara         םייח ץפח רפס
 Kelal Zayin  -  Halachah 1     ערה ןושל ירוסיא תוכלה
                                    'י ללכ - םייחה רוקמ


               )הּמצע( אפוּגּ תאֹזּה תלעוֹתּה תא בבּסל לוֹכי )אי( אוּה םִא )ו
                               ַ
                                  ֶ
                                                 ַ
                                    ֶ
                                               ֵ
                                                  ְ
                                                        ָ
                                            ֶ
                       ָ
                                        ַ
                  ַ
                ָ
                 ְ
 Hilchot  Esurei Lashon Hara   ערָה ןוֹשׁלה ןינִע תא רפּסל ךְרֵטצי אלֶֹּשׁ ,תרֶחא הצֵעבּ
                                        ַ
                                         ְ
                 ָ
                                               ָ
                                       ֵ
                       ָ
                                                             ֶ
                            ַ
                                                               ַ
                         ַ
                                                                      ְ
                                                                   ָ
                                                 ִ
                                   ֶ
                                                ְ
                             ְ
                          .רפּסל רוּסא ינוגּ לכבּ יזא ,וילע
                                     ָ
                             ֵ
                               ְ
                              ַ
                                        ֵ
                                                  ַ
                                               ְ
                                              ָ
                                                          ָ
                                                        ָ
                                                   ֲ
                                          ַ
                                         ְ
 Kelal Zayin              (K7 – 7   chapter)
 th
                                                          ְ
                                ְ
                                                       ֵ
                             ִ
                              ַ
                                                   ַ
                                                ְ
                                           ַ
                                   ֵ
                 ְ
                                    ֶ
 The esur of listening to Lashon Hara and accepting it as    יִפכִּמ רֵתוֹי ןוֹדּנּהל קזּה רוּפִּסּה ידֵי לע בבוֹסי אלֶֹּשׁ )בי( )ז
                                                                     ִ
                                                                      ַ
                                                             ָ
                            ֶ
                                                              ָ
                               ֶ
                                  ְ
                                       ָ
                                           ַ
                                      ָ
                                                       ֵ
                   ָ
 truth whether it is presented in front of a group of three    הז רבדּ לע הז ןפֹאבּ וילע דעוּה וּלִּא ,אצוֹי היהֶשׁ ,ןידּה
                ֶ
                        ַ
                    ָ
 persons or directly in front of the person who is the subject    תוּליִכרְ תוֹכלִהבּ ןמּקַל ןיּע הז רבדּ רוּאבוּ ,ןידּ תיבבּ
                                        ֵ
                              ְ
                                  ָ
                                     ְ
                                         ַ
                                                               ִ
                                                                    ֵ
                                                                      ְ
                                                         ֵ
                                             ֶ
                                                 ָ
                                                  ָ
                           ְ
 of the Lashon Hara  (the “victim”).  This Kelal will discuss
                                                     ְ
                                                   ָ
 the law whether the remarks containing the Lashon Hara   .וֹמוֹקְמ םָשׁ יִכּ ,'ט ללכִבּ
 were  heard  from  many  people  or  they  were  heard  in  a
 general rumor circulating throughout society or they were
 heard incidentally, in passing conversation while discussing
                                         ֶ
                                   ָ
                                    ֲ
                                                    ֶ
                                                                   ְ
                                                       ָ
                                                               ֶ
                                                                  ָ
 an  unrelated  matter  or  they  were  heard  from  someone    אֵטוֹח )גי( אוּה םִא לבא ,וּנּמִּמ בוֹט האוֹרה םִא הז לכו .ג
 whose personal standing in society has the authority of two    הז ירֵה ,וּהוֹמכּ הלּאה תוֹרבֲעבּ הלוֹח אוּה םגו ,וֹתוֹמכּ
                                                                      ְ
                                                              ְ
                                                 ֶ
                                   ָ
                    ֲ
                                             ַ
                                                            ַ
                                          ֵ
                                 ֶ
                             ָ
                                  ֵ
                ֶ
 witnesses.  There are 14 halachot in the Kelal.
                                  ָ
                                        ֵ
                                             ֶ
                                              ָ
                   ְ
                                                              ַ
                            ַ
               וירָָתּסִמ וֹתוֹלּגבּ וֹתנוּכּ ןיא ,הזכּ שׁיִא יִכּ .וֹמסרְפל רוּסא
                                                           ְ
                                                                ְ
                                                                      ָ
                                    ַ
                             ְ
                                   ָ
                                         ַ
                      ֶ
                                ְ
                 ְ
                                                            ִ
                       ָ
                                                             ְ
                ָ
                                                                      ְ
                                       ָ
                                                                  ָ
                              ַ
                                     ֵ
                                                          ָ
 Daily Halacha: 27 Cheshvan, 26 Adar, 26 Tammuz;  Leap Year-29 Cheshvan, 8 Adar II, 18 Tammuz    רבכוּ .הזבּ וֹתוֹזּבלוּ דיאל חֹמְשִׂל םִא יִכּ ,הארְילוּ הבוֹטל
 If there are only 29 days in the month of Cheshvan,
                                                            ְ
                    ְ
                     ִ
                                                           ָ
                                                        ֶ
                                                               ְ
                                                                      ֶ
                              ֶ
                                      ָ
                                                                     ֱ
                          ְ
                 ֶ
                                                                   ַ
 th
 then the learning for the 30  day is also learnt on the 29  day   לאערְזי יֵמדּ תא יִתּדְקַפוּ" :)'ד 'א עֵשׁוֹה( הז ןינִעבּ רמאנ
 th
                                                 ַ
 Mekor Hachayim   הוצִמ אוּהי הָשׂעֶשׁ יִפּ לע ףא יִכּ הנִּה ,"אוּהי תיבּ לע
                              ָ
                        ֵ
                                                                      ַ
                                                                  ֵ
                                            ַ
                                                             ֵ
                ָ
                 ְ
                                                   ֵ
                                        ַ
                                                                      ְ
                                                   ַ
 K7/1.   It is forbidden to accept Lashon Hara  as truth even if the    ידֵי לע ןכּ הוּטצנ יִכּ ,לאערְזיבּ באחא תיבּ תא וֹתירִכהבּ
                           ָ
                                                            ֶ
                                                        ֵ
                                                                    ַ
                             ְ
                                                                   ְ
                                            ְ
                                                ָ
                    ַ
                       ֵ
                ְ
                                        ֶ
                                          ְ
                                           ִ
                               ִ
                            ַ
                                                  ְ
 speaker made his remarks publicly in front of an audience of several
                                                              ִ
                                                               ְ
                                                            ָ
                                        ָ
                 ְ
                                                                      ָ
                                 ַ
                              ָ
                                               ֶ
                                    ַ
                             ָ
 people (1).  Even though the remarks were made publicly, one may    וֹמכּ ,תוֹרוֹדּ העבּרְא דע הכוּלְמ הז רוּבֲע וֹל הנְתּנו ,איִבנ
 not conclude that they are true.  However, the listeners may suspect    תיבל ָתיִשׂע יִבבלִכּ רֶשׁא ןעי" :)'ל 'י ,'ב םיִכלְמ( רמאנֶּשׁ
                 ֵ
                                           ַ
                  ְ
                                ְ
                                       ֲ
                                                                   ֱ
                                                                    ֶ
                         ָ
                                                                 ַ
                              ָ
                                            ַ
                                                            ָ
 the remarks might be true and then investigate their veracity, and if
                                                   ֵ
                                             ְ
                                         ַ
                                    ֵ
                                                                   ָ
                                                                    ְ
                                ִ
                                                                      ַ
                                                             ֵ
                      ְ
                     ָ
                            ֵ
                                                              ְ
 the investigation proves the remarks are true, they should reprimand    תאֹז לכבּ ,"לארְָשׂי אסִּכּ לע ךָל וּבְשׁי םיִעִברְ ינבּ ,באחא
 him (the victim).   ברַ היה אוּה םגּ יִכּ ינְפִּמ ,באחא יֵמדּ ףוֹסּבל וילע דקְַפנ
                    ָ
                                   ֵ
                                                  ְ
                   ָ
                             ַ
                                                                      ִ
                                                              ָ
                                            ְ
                                                               ָ
                                                          ְ
                                           ָ
                                              ַ
                                                        ַ
                                            ֶ
                                        .עַשׁפּ
 Be’er Mayim Chayim
 (K7/1/1)-(1)..in front of an audience of several people: Please
 nd
 reference above the 2  notation in the Be’er Mayim Chayim of the 2
 nd
 Kelal where I cited several explicit commentaries regarding this subject.
 85
 volume 3
                                                                            volume 3
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71