Page 58 - 1322
P. 58

‫‪ 58‬דריה שועלי|‬

‫הדגישה‪ ,‬לא בלי הנאה קלה‪ .‬ואז הם השאירו לה טיפ ונכנסו לחנות‬
‫הסמוכה‪ .‬זה היה בוטיק עם רצפת בטון מקורצף ושורות של בגדים‬
‫מונוכרומטיים‪ ,‬שהיו מופת של רישול מכוון ותפור בקפידה‪ .‬אבל‬
‫תילי לא הצליחה לדמיין את עצמה לובשת אותם‪ .‬לא משנה כמה היא‬
‫השתוקקה לפתח לעצמה שיק‪ ,‬היא תמיד נראתה מחופשת בכל פריט‬

                                  ‫שחרג מגבולות הזארה־מנגו־אסוס‪.‬‬
‫בזמן שבנג׳י העיף מבט‪ ,‬מחפש מצלמה‪ ,‬תילי אזרה אומץ לפתוח‬
‫בשיחה עם המוכרת‪ ,‬שהטילה עליה אימה‪ .‬היא לבשה טוניקת פשתן‬
‫רפויה‪ ,‬כפכפי אדידס ולק שחור‪ ,‬ועל פניה הסלאביות המהממות היתה‬
‫הבעה שאמרה‪ ,‬יכולתי לבחור בין דוגמנות לחקר המוח‪ ,‬אבל בחרתי‬
‫לעבוד כאן כי אין לי סבלנות לכל השיט הזה‪ .‬המאמץ של תילי לא‬
‫השתלם‪ ,‬והדיאלוג התמציתי הסתיים בלא־כלום‪ ,‬כשהמוכרת סיפקה‬

                                      ‫תשובות של הברה אחת בלבד‪.‬‬
‫שתי החנויות הבאות — כלי בניין וציוד חשמל — נראו סגורות‬
‫לצמיתות‪ .‬תילי ובנג׳י פנו מערבה‪ ,‬שם גלש מסריק לעבר פרישמן‪.‬‬
‫מספרה ישנה‪ ,‬וטרינר‪ ,‬חנות חוטי צמר‪ ,‬חנות ספרים בצרפתית — בכל‬
‫אלה נמצאו המוכרים במעמקי החנות‪ ,‬שקועים בענייניהם‪ .‬שני ברים‬
‫היו סגורים במשך היום‪ .‬בפיצוצייה‪ ,‬שאליה דודי לא הגיע בגלל‬
‫האזעקה‪ ,‬אמר המוכר שקשה לו להבחין במכוניות מהמקום שבו‬
‫הוא יושב‪ .‬הבעלים של חנות בגדי הילדים אמרה שהיא לא מבינה‬
‫במכוניות‪ ,‬והבעלים של גלריה "אביב" — שדווקא היה יכול לפרק‬
‫ולהרכיב מכוניות בשנתו — אמר שהוא היה בסיני באותו יום‪ ,‬ושמע‬

                                                 ‫את האזעקות משם‪.‬‬
‫תילי ובנג׳י המיוזעים התייאשו להם עם אייס קפה על ספסל‬
‫מול המספרה‪ ,‬שהצליחה להישאר המקום הכי קול להסתפר בו יותר‬
‫מעשרים שנה‪ .‬המספרה היתה עמוסה כרגיל‪ ,‬וקשה היה להאמין‬
‫שאחד מאנשיה היה מבחין במשהו מעבר להשתקפות המהממת שלו‬
‫עצמו בחלונות המבהיקים‪ .‬אבל אז הבעלים של המספרה‪ ,‬טיפוס‬
‫גבוה ורזה עם שיק על־זמני‪ ,‬חזר מהפסקת הצהריים עם גבר מבוגר‬
‫יותר‪ .‬המבוגר החזיק בידו שלט־רחוק והסיע בעזרתו את הנכד שלו‬
   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63