Page 186 - untitled
P. 186

‫קיצור ש ח ע ו‬                               ‫קסד‬

     ‫‪¥ .âé‬אין ¦מ §ס ©תּ §כּ ¦לין ¦בּ §פנ‪¥‬י ¨האוֹ‪¥‬כל §ו ©השּׁוֹ ‪¤‬תה‪§ ,‬ול‪Ÿ‬א §בּ ‪¤‬ח §לקוֹ ‪¤‬שׁ §לּ ¨פ¨ניו‪§ ,‬כּ‪¥‬די ‪¤‬שׁלּ‪Ÿ‬א §ל ©ב§ישׁוֹ‪.‬‬
‫‪¨ .ãé‬כּל ©מ‪£‬א¨כל וּ ©מ §שׁ ‪¤‬קה ‪¤‬שׁ §מּ ¦בי ¦אין ¦ל §פנ‪¥‬י ¨ה ¨א¨דם ‪¤‬שׁיּ‪¥‬שׁ לוֹ ‪¥‬רי ©ח §ו ¨ה ¨א¨דם ¨תּ ‪¥‬אב לוֹ‪¨ ,‬צ¦ריְך ¦ל ‪¥‬תּן‬

‫¦מ ‪¤‬מּנּוּ ¦מ¨יּד ¨דּ¨בר ‪ª‬מ¨עט §ל ©ה §מ ©שׁ ‪¥‬מּשׁ‪§ ,17‬ל ¦פי ‪¤‬שׁ ©מּ¦זיק ¨ל ¨א¨דם ‪¤‬שׁרוֹ ‪¤‬אה §ל ¨פ¨ניו ©מ‪£‬א ¨כל ‪¤‬שׁהוּא‬
                          ‫¦מ §ת‪£‬א‪¤‬וה לוֹ‪§ ,‬ו ‪¥‬אינוֹ אוֹ‪¥‬כל ¦מ ‪¤‬מּנּוּ‪.18‬‬

         ‫‪ .åè‬ל‪Ÿ‬א ¦י ‪¥‬תּן ¨א¨דם ל‪¡¤‬אכוֹל ‪¤‬א ¨לּא §ל ¦מי ‪¤‬שׁיּוֹ‪¥‬ד©ע בּוֹ ‪¤‬שׁ¦יּטּוֹל ¨י¨דיו ¦וי¨ב‪¥‬רְך‪) 19‬קס"ט(‪.‬‬
‫‪¦ .æè‬א ¨שּׁה ‪¤‬שׁ ‪¥‬אין ©בּ‪£‬ע ¨להּ ¦ע ¨מּהּ‪¥ ,‬אין ¨להּ ¦ל §שׁתּוֹת ©י¦ין‪§ .‬ו ¦אם ¦היא §בּ ¨מקוֹם ©א ‪¥‬חר ‪¤‬שׁלּ‪Ÿ‬א §בּ‪¥‬בי ¨תהּ‪,‬‬

‫‪£‬א ¦פלּוּ ¦אם ©בּ‪£‬ע ¨להּ ¦ע ¨מּהּ‪£ ,‬אסוּ¨רה ¦ל §שׁתּוֹת‪§ .‬והוּא ©ה¦דּין §שׁ ¨אר ©מ §שׁ ¦קין ©ה §מ ©שׁ §כּ¦רים‪§ .‬ו ¦אם‬
     ‫¦היא §ר ¦גי ¨לה ¦ל §שׁתּוֹת ©י¦ין ¦בּ §פנ‪¥‬י ©בּ‪£‬ע ¨להּ‪ª ,‬מ ‪¤‬תּ‪¤‬רת ¦ל §שׁתּוֹת §מ©עט ‪¤‬שׁלּ‪Ÿ‬א ¦בּ §פ‪¥‬ני ©בּ‪£‬ע ¨להּ‪.‬‬

‫‪¨ .æé‬אסוּר ¨לאוֹ§ר ¦חים ¦לטּוֹל §כּלוּם ¦מ ©מּה ‪¤‬שׁ ¦לּ §פנ‪¥‬י ‪¤‬הם ¦ל ‪¥‬תּן §בּ©יד §בּנוֹ אוֹ ¦בּתּוֹ ‪¤‬שׁל ©בּ©על ©ה ©בּ¦ית‪,20‬‬

‫¦כּי ‪¤‬שׁ ¨מּא ‪¥‬אין §ל ©ב©על ©ה ©בּ¦ית יוֹ ‪¥‬תר ¦מ ©מּה ‪¤‬שּׁ ‪¥‬ה ¦ביא ¦ל §פ‪¥‬ני ‪¤‬הם‪§ ,‬ו¦י §ת ©בּיּ‪¥‬שׁ ‪¤‬שׁלּ‪Ÿ‬א ¦י §הי‪¤‬ה ¨ל ‪¤‬הם ¨דּי‪.‬‬
                    ‫‪£‬א ¨בל ¦אם י‪¥‬שׁ ©על ©ה ‪ª‬שּׁ §ל ¨חן מוּ¨כן ©ה§ר‪¥‬בּה‪ª ,‬מ ¨תּר‪.‬‬

‫‪© .çé‬ה¦נּ §כ¨נס §ל©ב¦ית‪ ,21‬ל‪Ÿ‬א י‪Ÿ‬א ©מר‪§ :‬תּנוּ ¦לי ל‪¡¤‬אכוֹל‪© ,‬עד ‪¤‬שׁיּ‪Ÿ‬א §מרוּ לוֹ ‪¥‬הם )ק"ע(‪¨ .‬אסוּר ל‪¡¤‬אכוֹל‬

‫¦מ §סּעוּ¨דּה ‪¤‬שׁ ‪¥‬אי¨נהּ ©מ §ס ‪¤‬פּ ‪¤‬קת ¦ל §ב¨על‪¤‬י ¨ה‪¤ ,‬שׁזּ‪¤‬הוּ ‪£‬א ©בק ¨גּ‪¥‬זל‪© ,‬אף ©על ¦פּי ‪¤‬שׁ ©ה ©בּ©על ©ה ©בּ¦ית‬
       ‫©מ§ז ¦מינוֹ ל‪¡¤‬אכ‪Ÿ‬ל ¦עמּוֹ‪§ ,‬והוּא ¨עוֹן ¨גּדוֹל וּ ¦מן ©ה§דּ ¨ב¦רים ‪¤‬שׁ ¨קּ ‪¤‬שׁה ¨לשׁוּב ‪£‬על‪¥‬י ‪¤‬הם‪.‬‬

‫‪¨ .èé‬אסוּר ¨ל ‪¥‬צאת ¦מ §מּקוֹמוֹ ק‪¤Ÿ‬דם ‪¤‬שׁ§י ¨ב‪¥‬רְך ¦בּ§ר ©כּת ©ה ¨מּזוֹן‪© ,‬ו‪£‬א ¦פלּוּ ¨לל‪¤¤‬כת §בּ ‪¤‬א §מ ©צע ©ה §סּעוּ¨דּה‬

‫§ל ‪¤‬ח‪¤‬דר ©א ‪¥‬חר‪¦ 22‬ל§גמוֹר ¨שׁם §סעוּ¨דּתוֹ אוֹ ‪¤‬שׁ©יּ‪£‬חזוֹר ©א ©חר ¨כְּך §ל¨כאן ¦ל§גמוֹר §סעוּ¨דּתוֹ‪© .‬ו‪£‬א ¦פלּוּ‬
‫¨ל ‪¤‬ל‪¤‬כת ©רק חוּץ §ל ¦פ §תחוֹ §ו ©ל‪£‬חזוֹר ©א ©חר ¨כְּך §ל¨כאן ¦ל §גמוֹר §סעוּ¨דּתוֹ‪ ,‬י‪¥‬שׁ ¦ל¨זּ ‪¥‬הר ¦מ‪¤‬זּה‪¨ .‬ע©בר §ו¨י ¨צא‪,‬‬
‫‪¥‬בּין ‪¤‬שׁהוּא גּוֹ ‪¥‬מר §סעוּ¨דּתוֹ ©בּ ¨מּקוֹם ‪¤‬שׁהוּא ¨שׁם‪¥ ,‬בּין ‪¤‬שׁהוּא חוֹז‪¥‬ר §ל ¨כאן ¦ל§גמ‪Ÿ‬ר‬

‫פסקי ספר‬

‫האכילה‪ .‬וכ"ש א המקבל הוא עני‪ ,‬שיש‬           ‫‪ .17‬ומידת חסידות להביא לו מכל מי‬
   ‫בזה מצות צדקה‪.(d ,hqw dxexa dkld) .‬‬
                                                                  ‫ומי ‪.(` ,hqw r"ey) .‬‬
‫וכ א בא לביתו אד נכבד‪ ,‬שא יבקש‬
‫ממנו לבר יפגע ויבוא לידי שנאת לומדי‬         ‫‪ .18‬וא נת רשות לשמש לאכול די בכ ‪.‬‬
 ‫תורה‪ ,‬יש להקל לתת לפניו כיבוד א‬
 ‫שאינו מבר ‪ .‬ונכו שיבר בקול ר‬               ‫וכ א השמש עתיד לאכול לא צרי לתת‬
 ‫ויאמר לאורח לשמוע ולצאת ידי חובה‪.‬‬                ‫לו לאכול מיד‪.(a ,hqw dxexa dkld) .‬‬
‫)‪ .(` ,hqw sqei hewli‬ולמכור אוכל למי שאינו‬
‫מבר ‪ ,‬הכ החיי )‪ (fi ,bqw‬כותב‪ ,‬שאי‬           ‫וא מתאוה למאכל ואינו יכול לאכול‬
                                            ‫ממנו‪ ,‬יזהר לפלוט את הרוק שבא לפניו‬
                             ‫איסור בזה‪.‬‬      ‫באותה שעה‪ ,‬מפני שמביאו לידי סכנה‪.‬‬

‫‪ .20‬כמו כ אורח לא ית לשמש את‬                                            ‫)‪.(.`q zeaezk‬‬

‫חלקו‪ ,‬שלא יראה כמואס בו‪ ,‬אלא יקחנו‬          ‫‪ .19‬כעי זה לשו הש"ע )‪ .(a ,hqw‬ולדעת‬
   ‫ויניחנו‪ ,‬ואח"כ יתננו לו‪.(gi ,rw r"ey) .‬‬
                                            ‫רבי מהאחרוני ג כשיש ספק בדבר‬
‫‪ .21‬פירוש‪ :‬לבית חבירו‪ .‬ודווקא‬                ‫א יבר ‪ ,‬לא ית לו‪ .‬וא יש בזה משו‬
                                            ‫'דרכי שלו ' יכול לתת לו‪ .‬ובזמנינו שיש‬
‫כשמתארח בחינ ‪ ,‬אבל אכסנאי רשאי‬              ‫אנשי רחוקי שאינ מביני עני‬
  ‫לומר תנו לי לאכול‪.(bi ,rw dxexa dkld) .‬‬   ‫ברכות‪ ,‬מחמת שלא למדו מעול ‪ ,‬ויש‬
                                             ‫לחוש שיפגעו‪ ,‬והדבר יכול לגרו לה‬
 ‫‪ .22‬לא יל למקו אחר קוד שיבר‬                 ‫להתרחק יותר‪ ,‬יש להקל להביא לה א‬
                                             ‫מבקש מה בדרכי נוע לבר קוד‬
‫ברכת המזו ואפי' א דעתו לחזור‪ ,‬שמא‬
   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191