Page 198 - untitled
P. 198

‫קיצור ש ח ע ו‬                              ‫קעו‬

‫¨בּרוְּך ‪¤‬שׁ ¨א©כ §לנוּ ¦מ ‪¤‬שׁלּוֹ §וכוּ'‪§ .‬וחוֹ‪¥‬זר ©ה §מ ¨ב‪¥‬רְך §ואוֹ ‪¥‬מר ©גּם הוּא‪¨ ,‬בּרוְּך ‪¤‬שׁ ¨א ©כ §לנוּ §וכוּ'‪§ .‬ונוֹ‪£‬ה¦גין‬
‫¦בּ §ק ¨צת §מקוֹמוֹת ‪¤‬שׁ §לּ ©א ©חר ‪¤‬שׁ ¦סּיּ‪¥‬ם ©ה §מ ¨ב‪¥‬רְך וּ §בטוּבוֹ ¨ח¦יּינוּ עוֹ¦נין ©ה §מ ‪ª‬ס ¦בּין ¨א ‪¥‬מן‪ .‬וּ ¦ב §ק ¨צת‬
‫§מקוֹמוֹת ל‪Ÿ‬א ¨נ‪£‬הגוּ לוֹ ©מר ¨א ‪¥‬מן‪© .9‬גּם י‪¥‬שׁ ¦מ§נ ¨ה ¦גים שׁוֹ¦נים §בּ ¦ע§נ©ין ‪£‬א ¦מי©רת ¨בּרוְּך הוּא וּ¨ברוְּך‬
‫§שׁמוֹ‪ .10‬י‪¥‬שׁ נוֹ‪£‬ה ¦גין ‪¤‬שׁ ©ה §מ ¨ב‪¥‬רְך אוֹ §מרוֹ §כּ ‪¤‬שׁ §מ©ז §מּ¦נין ©רק ¦בּ §שׁל ¨שׁה‪§ .‬וי‪¥‬שׁ אוֹ §מ¦רים‪¤ ,‬שׁ ‪¥‬אין §ל ¨א §מרוֹ‬
‫‪¤‬א ¨לּא §כּ ‪¤‬שׁ §מּ©ז §מּ¦נין ©בּ‪£‬ע ¨שׂ¨רה‪¤ ,‬שׁ ©מּ§ז ¦כּיר ‪¤‬את ©ה ‪¥‬שּׁם‪¨ ,‬אז י‪Ÿ‬א §מרוֹ‪§ .‬ו‪¥‬כן י‪¥‬שׁ ¦ל§נהוֹג‪§ .‬ו ©ה §מ ‪ª‬ס ¦בּין ל‪Ÿ‬א‬

        ‫יא §מרוּהוּ‪ .‬וּ ¦מ¨כּל ‪¤‬שׁ‪¥‬כּן ¦מי ‪¤‬שׁ §מ ¨ב‪¥‬רְך ¦בּ§ר ©כּת ©ה ¨מּזוֹן §בּל‪Ÿ‬א ¦זמּוּן ‪¤‬שׁלּ‪Ÿ‬א י‪Ÿ‬א §מרוֹ‪.‬‬

‫‪© .æ‬ה §מ¨ב‪¥‬רְך §י ¨ב‪¥‬רְך §בּקוֹל‪§ ,‬ו ©ה §מ ‪ª‬ס ¦בּין י‪Ÿ‬א §מרוּ ¦עמּוֹ ¦מ ¨לּה §בּ ¦מ ¨לּה §בּ ©ל ©חשׁ‪ .‬וּ §בסוֹף ¨כּל §בּ¨ר ¨כה י© §ק¦דּימוּ‬

             ‫§ל ©סיּ‪¥‬ם ק‪¤Ÿ‬דם §ל ©ה §מ ¨ב‪¥‬רְך‪§ ,‬כּ‪¥‬די ‪¤‬שׁ©יּ‪£‬ענוּ ¨א ‪¥‬מן ©על ¦בּ§ר¨כּתו‪) 11‬קפ"ג(‪.‬‬

‫‪© .ç‬א ©חר ¦בּ§ר©כּת ©ה ¨מּזוֹן §מ ¨ב‪¥‬רְך ©על ©הכּוֹס ‪¤‬שׁ‪¥‬בּ‪¥‬רְך ¨ע ¨ליו‪§ ,‬ושׁוֹ ‪¤‬תה ¦שׁעוּר §ר ¦בי ¦עית §כּ‪¥‬די ‪¤‬שׁיּוּ©כל‬

‫§ל¨ב‪¥‬רְך §בּ¨ר¨כה ©א ‪£‬חרוֹ¨נה‪¦ .‬אם ©הכּוֹסוֹת ‪¤‬שׁל ©ה §מ ‪ª‬ס ¦בּין ‪¥‬הן §פּגוּמוֹת‪¨ ,‬צ¦ריְך ©ה §מ ¨ב‪¥‬רְך ¦ל ‪¥‬תּן ¦מכּוֹסוֹ‬
‫§מ©עט §לתוְֹך כּוֹסוֹת ‪¤‬שׁ ¨לּ ‪¤‬הם ©א ©חר ‪¤‬שׁ‪¥‬בּ‪¥‬רְך בּוֹ‪¥‬רא §פּ¦רי ©ה¨גּ ‪¤‬פן ק‪¤Ÿ‬דם ‪¤‬שׁ¦יּ §שׁ ‪¤‬תּה הוּא‪§ ,‬כּ‪¥‬די ‪¤‬שׁ§י ¨ב§רכוּ‬
‫©גּם ‪¥‬הם ©על כּוֹסוֹת ‪¤‬שׁ ‪¥‬אי¨נן §פּגוּמוֹת‪§ .‬ו‪¥‬כן ¦אם כּוֹסוֹת ‪¤‬שׁ ¨לּ ‪¤‬הן ‪¥‬רי ¨קנוֹת‪ ,‬נוֹ ‪¥‬תן §לתוֹ¨כן §מ©עט ¦מכּוֹס‬
‫‪¤‬שׁל §בּ¨ר¨כה‪§ ,‬ול‪Ÿ‬א ¦י §ט‪£‬עמוּ ©עד ‪¤‬שׁ¦יּ §טעוֹם ©ה §מ ¨ב‪¥‬רְך‪£ .‬א ¨בל ¦אם י‪¥‬שׁ ¨ל ‪¤‬הן כּוֹסוֹת ¦בּ §פ‪¥‬ני ©ע §צ ¨מן §ו ‪¥‬אי¨נן‬
‫§פּגוּמוֹת‪¥ ,‬אין ©ה §מ ¨ב‪¥‬רְך ¨צ¦ריְך ¦ל ‪¥‬תּן ¨ל ‪¤‬הם ¦מכּוֹס ‪¤‬שׁלּוֹ‪¦ ,‬ויכוֹ ¦לין ¦ל §טע‪Ÿ‬ם ק‪¤Ÿ‬דם ‪¤‬שׁ¦יּ §טעוֹם הוּא‪§ ,‬ו‪¥‬כן‬

                 ‫¨נכוֹן‪§ ,‬וטוֹב ¦אם ‪¤‬א §פ ¨שׁר ‪¤‬שׁ¦יּ §הי‪¤‬ה §ל¨כל ‪¤‬א ¨חד כּוֹס ¨מ ‪¥‬לא‪.‬‬

‫‪¦ .è‬אם ©ה §מ¨ב‪¥‬רְך ‪¥‬אינוֹ רוֹ‪¤‬צה ¦ל §שׁתּוֹת י‪¥‬שׁ אוֹ §מ¦רים §דּ¨יכוֹל ¦ל ‪¥‬תּן §ל ¦אישׁ ©א ‪¥‬חר ¦מן ©ה §מ ‪ª‬ס ¦בּין‪12‬‬

‫‪¤‬שׁ§י ¨ב‪¥‬רְך בּוֹ‪¥‬רא §פּ¦רי ©ה¨גּ ‪¤‬פן‪§ ,‬ו¦י §שׁ ‪¤‬תּה ¦שׁעוּר §ר ¦בי ¦עית ¦וי ¨ב‪¥‬רְך §בּ¨ר¨כה ©א‪£‬חרוֹ¨נה‪§ .13‬וי‪¥‬שׁ אוֹ §מ¦רים‬
‫§דּ ‪¥‬אין ©ל‪£‬עשׂוֹת ‪¥‬כּן‪¤ ,‬א ¨לּא ©דּ§ו ¨קא ©ה §מ¨ב‪¥‬רְך §בּ¦זמּוּן הוּא §י ¨ב‪¥‬רְך ©על ©הכּוֹס‪§ ,‬ו‪¥‬כן ¨נכוֹן ©ל‪£‬עשׂוֹת )ק"צ(‪.‬‬

‫‪§ .é‬שׁ©נ¦ים ‪¤‬שׁ ¨א §כלוּ §בּי© ©חד‪¦ ,‬מ §צ¨וה ¨ל ‪¤‬הם §ל ©ב ‪¥‬קּשׁ §שׁ ¦לי ¦שׁי ‪¤‬שׁ¦יּ §צ ¨ט‪¥‬רף ¦ע ¨מּ ‪¤‬הם §ל¦זמּוּן‪© ,‬ו‪£‬א ¦פלּוּ ¦אם‬

‫¨בּא ©ה §שּׁ ¦לי ¦שׁי §ל ©א ©חר ‪¤‬שׁ ©ה §שּׁ©נ¦ים §כּ ¨בר §גּ ¨מרוּ ¦מלּ‪¡¤‬אכוֹל‪¤ .‬א ¨לּא ‪¤‬שׁ ¦אם ¨היוּ §מ ¦בי ¦אין ¨ל ‪¤‬הם עוֹד‬
‫‪¥‬אי‪¤‬זה ¨דּ ¨בר §ל ¦קנּוּ ©ח §סעוּ¨דּה ¨היוּ אוֹ §כ ¦לין‪¦ ,14‬מ §צ¨וה ‪£‬ע ‪¥‬לי ‪¤‬הם §ל ¨צ‪¥‬רף ‪¤‬את ©ה §שּׁ ¦לי ¦שׁי §ל¦זמּוּן‪§ ,‬דּ ©ה§ינוּ‬
‫‪¤‬שׁ¦יּ §תּנוּ לוֹ ל‪¡¤‬אכוֹל ©כּ©זּ¦ית ‪¤‬שׁ¦יּ §ת ©חיּ‪¥‬ב ¦בּ §ב¨ר ¨כה ©א‪£‬חרוֹ¨נה §ו¦י §צ ¨ט‪¥‬רף ¦ע ¨מּ ‪¤‬הם‪ .‬י‪¥‬שׁ אוֹ §מ¦רים‪¦ ,‬דּ ¨ב‪¥‬עי¨נן‬

‫פסקי ספר‬

‫‪ .13‬ומועיל הדבר אפילו לכתחילה‪dkld) .‬‬       ‫‪ .9‬וכ נוהגי הספרדי שלא לומר אמ ‪.‬‬

                            ‫‪.(g ,vw dxexa‬‬   ‫‪ .10‬והספרדי לא נהגו כלל לומר ברו‬

‫‪ .14‬אבל א ה כבר שבעי ‪ ,‬אינו‬                     ‫הוא וברו שמו‪.(e ,avw dxexa dkld) .‬‬

                  ‫מצטר עמה לזימו ‪.‬‬         ‫‪ .11‬למנהג הספרדי בכל עני אינו‬

 ‫ובאופ שהשלישי מצטר עמה ‪ ,‬אינ‬               ‫עונה 'אמ ' אחר המזמ ‪ ,‬ואפילו א‬
 ‫יכולי לבר עד שיזמנו‪ .‬וא אכלו שני‬                      ‫סיי הברכה קוד המזמ ‪.‬‬
‫ואמרו בפירוש שסיימו סעודת ‪ ,‬אי‬
‫השלישי מצטר עמה וכ"ש א עשו‬                  ‫‪ .12‬א אי המבר רוצה לטעו ‪ ,‬יטעו‬
‫מי אחרוני ‪ .‬ואפילו א רק אחד אמר‬
‫שסיי סעודתו‪ ,‬אינו מצטר עמה ‪dkld) .‬‬         ‫אחר מהמסובי ‪ .‬וא לא שתה אחד מ‬
                                            ‫המסובי מלוא לוגמיו‪ ,‬אע"פ שבצירו‬
                         ‫‪.(d-` ,fvw dxexa‬‬  ‫שתיית שני או יותר‪ ,‬שתו מלוא לוגמיו‪,‬‬
                                            ‫לא קיימו מצות ברכת המזו על הכוס‪.‬‬

                                                                 ‫)‪.(g ,vw dxexa dkld‬‬
   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203