Page 149 - 10
P. 149

‫מברטנורא‬  ‫‪Ä Å‬לים כו ‪ -‬כז‬  ‫רבי עובדיה‬

‫ור' יוסי סבר לידים טהורות בלבד לא חיישינן‪ ,‬אבל לידים טמאות חיישינן‪ .‬והלכה כתנא קמא וכדמפרש ר' יוסי‪ :‬ח היו ידיו טהורות‪ .‬ועליהם‬
‫משקה טופח‪ :‬אינו חושש שמא נטמאו‪ .‬משקין שעל ידיו באחורי הכוס ויחזרו ויטמאו את הידים‪ :‬ט אין להם אחוריים ותוך‪ .‬דהנוגע באחד‬
‫מהן כנוגע בכולו‪ .‬ויש להן אחוריים ותוך דתנן לעיל‪ ,‬דוקא לתרומה‪ :‬ואין מטבילין כלים לתוך כלים‪ .‬כששניהם טמאים‪ ,‬מפני שכבדו של כלי‬
‫חוצץ‪ .‬וחשו לקודש יותר מבתרומה‪ :‬יורדים לידי טומאתן במחשבה‪ .‬כגון טבעת בהמה שאינה מקבלת טומאה‪ ,‬חשב עליה ליתנה באצבע אדם‪,‬‬
‫מקבלת טומאה מכאן ואילך במחשבה זו‪ .‬אבל טבעת אדם שחשב עליה ליתנה לבהמה‪ ,‬לעולם היא מקבלת טומאה‪ ,‬עד שיעשה בה שינוי‬

‫מעשה לשנות צורתה‪ :‬ומחשבה אינה מבטלת לא מיד מעשה ולא מיד מחשבה‪ .‬אם לאחר שחשב על טבעת בהמה לעשותה לאדם שהיא‬
 ‫מקבלת טומאה במחשבה זו חזר וחשב עליה להחזירה לבהמה‪ ,‬אין מחשבה זו השניה מעלה מידי טומאה שירדה לה במחשבה הראשונה‪:‬‬

‫פרק כו א סנדל עמקי‪ .‬סנדלים הנעשות בכפר עמקי‪ :‬כיס של שנצות‪ .‬כמין רצועות תחובות בלולאות בשפת הכיס ומושכים אותן אילך‬

‫ואילך והכיס נסגר מאליו‪ :‬כפיפה מצרית‪ .‬סל עשוי מצורי הדקל‪ .‬מביאין נצרים והוצין וקורעין אותן ועושים מהן כמין חוטין ועושין‬
‫מהן כפיפה וחבלים‪ :‬סנדל לדיקי‪ .‬שעושים אנשי לדיקיא‪ :‬הרי אלו מיטהרין ומיטמאין שלא באומן‪ .‬משום דכל הני יש להן רצועות ואין צריך‬
‫לקשרן‪ ,‬אלא מותח ברצועות והן נסגרים מאליהן‪ ,‬וכן נפתחין מאליהן על ידי רצועות אחרות שמושך בהן‪ ,‬כעין שעושין לכיסין במקומנו‪ .‬ואם‬

‫הותרו אותן הרצועות דשוב אין ראויין לסגור ולפתוח‪ ,‬טהורים‪ .‬ורבי יוסי סבר דאף על פי שהן מותרים‪ ,‬טמאין‪ ,‬כיון דהדיוט יכול להחזירם‪.‬‬

‫חוץ מן הכפיפה‪ ,‬דאף האומן אינו יכול להחזירם‪ .‬והלכה כר' יוסי‪ :‬ב שניטלו שנציו‪ .‬לרבנן מיירי שלא ניטלו לגמרי אלא שניתקו מן הלולאות‬
‫ועדיין תלויות בכיס‪ .‬ולרבי יוסי אפילו ניטלו לגמרי‪ ,‬מפני שהדיוט יכול להחזירם‪ :‬נפשט‪ .‬הכיס ונעשה כמין עור חלק שאין לו בית קיבול‪ ,‬טהור‪:‬‬
‫טלה עליו מטלית‪ .‬נתן בשוליו טלאי‪ ,‬כלומר חתיכה קטנה של עור חיבר בו מלמטה‪ .‬דדרך הכיסים מכניסים עור קטן בין התפירה וכשפושטו‬
‫נשאר אותו העור ולא בטל קיבולו‪ :‬לא נטמא חברו‪ .‬דטומאת משקין לטמא כלים לאו דאורייתא ולא חשיב חיבור‪ :‬צרור המרגלית‪ .‬מניחין‬
‫מרגלית בתוך עור להיות שמורה שם וקושרים אותו‪ ,‬וכשמוציאין המרגלית נשאר העור כמו כיס עד שיטרח ויפשט‪ ,‬מחמת אותה מרגלית‬

‫שעמדה ימים רבים ונצרר‪ :‬צרור המעות‪ .‬כמו צרור המרגלית‪ .‬וטעמא דצרור המרגלית מטמא טפי‪ ,‬משום דדרך צרור המרגלית לעמוד יותר‬
‫מצרור המעות‪ ,‬שצרור המעות רגילים להתיר תמיד‪ ,‬משום דלהוצאה ניתנו‪ .‬והלכה כחכמים‪ :‬ג כף לוקטי קוצים‪ .‬כמין כף יד של עור תופשים‬
‫מלקטי קוצים בידיהן‪ ,‬שלא ינקבו ידיהן בקוצים‪ :‬טהורה‪ .‬דאינה עשויה לקבלה‪ :‬הזון‪ .‬אזור כמין אבנט‪ .‬ובלשון יוני קורין לחגור זוני‪ :‬ברכייר‪.‬‬
‫דפוס של עור נתון על הברכיים‪ ,‬כדי שיוכלו לעמוד על ברכיהן‪ :‬טמאים‪ .‬דעשויים לקבלה‪ :‬שרוולים‪ .‬כמין בית יד של עור דחוק וצר שנותנים‬
‫בעלי אומנות בזרועותיהן‪ ,‬כדי שלא יפלו בגדיהן הרחבים על ידן ויבטלו אותן ממלאכתן‪ :‬פרקמינין‪ .‬גרסינן‪ .‬והוא דבר שמחתל וקושר בו פדחתו‪:‬‬
‫בית אצבעות‪ .‬כמין יד של עור עשוי להכניס אצבעותיו לתוכו‪ :‬קייצין‪ .‬מלקטי קוצים‪ .‬פירוש אחר‪ ,‬מלקטי פירות הקיץ‪ :‬האוג‪ .‬פרי אדום המצוי‬
‫באילן שגדל ביער מאליו‪ .‬ופעמים שהמלקטים קוצים ביערים מלקטים האוג ונותנים אותו בבית אצבעות‪ ,‬נמצא שהוא עשוי לקבלה‪ :‬ד ותקנה‬
‫טמאה מדרס‪ .‬עדיין עומד בטומאתו‪ ,‬כיון דאוזן שניה קיימא‪ :‬טהור מן המדרס‪ .‬אע"פ דנתקנה ראשונה קודם שנשברה שניה‪ ,‬מכל מקום טהור‪,‬‬
‫דפנים חדשות באו לכאן‪ ,‬שלאחר שירדה לה טומאת מדרס נתחדשו לה פנים הללו‪ ,‬ואין זו הראשונה מאחר שכבר נתקלקל בה כדי בטולה‪:‬‬

‫אבל טמא מגע מדרס‪ .‬משום דאוזן ראשונה כשנשברה‪ ,‬ותיקנה שהביא אוזן אחרת תחת השבורה וחיברה לסנדל‪ ,‬נטמאת מגע מדרס‪ ,‬שהרי‬
‫נגעה בסנדל הטמא מדרס‪ ,‬וכי נשברה אוזן שניה דפרח מינה טומאת מדרס אשתייר ביה טומאת מגע‪ ,‬דכל הסנדל מחובר לאוזן ראשונה‬

‫שנתקנה‪ :‬עד שנפסקה‪ .‬אוזן שניה‪ ,‬טהורה‪ .‬דכיון דנשברו שתי אזנים תו לא חזי למידי‪ :‬עקבו‪ .‬עור של סנדל המכסה את גובה הרגל שכנגד‬
‫שוקו מאחוריו‪ :‬חוטמו‪ .‬שעולה כנגד אצבעות הרגל מלפניו‪ :‬טהור‪ .‬מטומאה דלמפרע‪ ,‬אבל מקבל טומאה מכאן ולהבא‪ :‬סוליים‪ .‬עור שתחת‬
‫פרסת הרגל בלבד‪ .‬שאין לו עקב‪ .‬ובלעז סול"א‪ :‬האמום‪ .‬דפוס של מנעל עשוי מעור מלא שער‪ :‬ר' אליעזר מטהר‪ .‬דסבר לא נגמרה מלאכתו‬
‫של מנעל עד שישמטנה מעל גבי האמום‪ :‬וחכמים מטמאין‪ .‬דחשבי ליה נגמרה מלאכתו‪ .‬והלכה כחכמים‪ :‬כל חמתות צרורות‪ .‬נאדות שניקבו‬
‫נקב המוציאן מידי טומאתן וקשר הנקב‪ ,‬טהורין‪ .‬כמו שהיו‪ ,‬מפני שעתיד להתיר הקשר‪ :‬חוץ מקשר של ערביים‪ .‬שאינו נוח להתיר‪ :‬צרור‬
‫שעה‪ .‬קשר העשוי לפי שעה ועומד להתיר‪ :‬צרור עולם‪ .‬קשר העשוי להיות קיים לעולם‪ :‬כל חמתות צרורות טהורות‪ .‬בין צרור עולם בין צרור‬
‫שעה‪ ,‬ואפילו של ערביים‪ .‬והלכה כתנא קמא‪ :‬ה לשטיח‪ .‬לשטוח על גבי קרקע ולישב עליו‪ :‬סקורטיא‪ .‬עור שלובשים העבדנים בשעת מלאכתן‪:‬‬
‫קטבליא‪ .‬עור שמציעין על גבי המטה ושוכבים עליו‪ :‬עור החמר‪ .‬גרסינן‪ .‬ולא גרסינן עור החמור‪ .‬כלומר עור שמשים החמר על בגדיו כשמחמר‬
‫אחר בהמתו‪ :‬עור הכתן‪ .‬עור שנותנים לפניהם אומני פשתן כדי שלא ידבק הנעורת של פשתן בבגדיהם‪ :‬עור הכתף‪ .‬שמשים הכתף בכתפו‬
‫שלא יזיק לו המשאוי שעל כתפו‪ :‬עור הרופא‪ .‬רופא החבורות נותן לפניו עור שלא יטנפו בגדיו בדם הפצעים‪ :‬עור העריסה‪ .‬שמשימים על‬
‫עריסה של קטן‪ :‬עור הלב של קטן‪ .‬רגילים היו לחגור עור על מתני הקטן כנגד לבו‪ ,‬שלא יכנו החתול על לבו וימות‪ :‬עור הכר והכסת‪ .‬של‬
‫מטה‪ :‬עור הסרוק‪ .‬עור שחוגרים אומני המסרקות על מתניהן‪ :‬עור הסורק‪ .‬אומנים הסורקים פשתן‪ :‬ר' אליעזר אומר מדרס‪ .‬וכל שכן טמא‬
‫מת‪ .‬דהא תנן בפרק בא סימן ]נדה דף מ"ט[ כל הטמא מדרס מיטמא טמא מת‪ :‬וחכמים אומרים טמא מת‪ .‬ולא מדרס‪ ,‬שאין עשויין לישב‬
‫עליהן‪ .‬והלכה כחכמים‪ :‬ו עב כסות‪ .‬כגון לבדין שעשה מהן כסות‪ ,‬זהו עב כסות‪ .‬וכן עב ארגמן‪ ,‬לבד צבוע ארגמן‪ .‬כך פירשו רבותי‪ .‬ואני‬
‫שמעתי‪ ,‬עב כסות‪ ,‬עור שמכסים בו הבגדים‪ .‬עב ארגמן‪ ,‬עור שמכסים בו ארגמן‪ :‬תכריך כסות‪ .‬עור שכורכים בו הבגדים‪ :‬תכריך ארגמן‪ .‬עור‬
‫שכורכים בו ארגמן‪ :‬חפוי‪ .‬מכסה‪ .‬תרגום מכסה‪ ,‬חופאה‪ :‬טהור‪ .‬דהכי תניא‪ ,‬יכול שאני מרבה חפויי כלים לטומאה‪ ,‬תלמוד לומר )ויקרא י"א( אשר‬
‫יעשה מלאכה בהם‪ ,‬פרט לחפויי כלים‪ :‬ולמשקלות טמא‪ .‬והא דתנן לעיל סוף פרק כל כלי עץ שנחלק‪ ,‬זה הכלל וכו' העשוי לחיפוי טהור‪ ,‬חיפוי‬
‫דמשקלות שאני‪ ,‬לפי שהוא עשוי לקבלה‪ ,‬והמשקלות עצמה אינה כלי‪ .‬והלכה כתנא קמא‪ :‬ז שיש חסרון מלאכה‪ .‬שעדיין חסרה מעשה ואחר‬
‫כך תתקיים ]המחשבה[‪ :‬אלא העוצבה‪ .‬שאע"פ שחסרה מלאכה‪ ,‬מחשבה מטמאתה‪ ,‬לפי שאין מקפידין על חסרון מלאכה שלה‪ .‬ועוצבה הוא‬
‫עור המכסה את המרכב‪ ,‬ואינה צריכה קיצוע‪ ,‬דכיון דעשויה לכיסוי אינו חושש לקיצוע‪ :‬ח של בעל הבית‪ .‬דאינו עשוי למכרן‪ ,‬ועושה מהן‬
‫מטות ודולפקאות וטבלאות‪ .‬חשב עליהן לדבר שראויין לו בלא חסרון מלאכה‪ ,‬מקבלים טומאה מיד‪ :‬ושל עבדן‪ .‬דעשוי למכור‪ ,‬אין המחשבה‬
‫מטמאתן‪ .‬דעביד דממליך ומוכרן והלוקח יעשה מהן מנעלים‪ ,‬ועדיין לא נגמרה מלאכתן לכך‪ :‬של גנב מחשבה מטמאתן‪ .‬דקננהו ביאוש‪ .‬דקסבר‬
‫סתם גניבה יאוש בעלים הוא‪ ,‬דלא ידעי ממאן לתבעו‪ :‬ושל גזלן אין מחשבה מטמאתן‪ .‬ואע"פ שחשב עליהן לדבר שאין בו חסרון מלאכה‪.‬‬
‫דסתם גזילה אין בו יאוש בעלים‪ ,‬דכיון דידע מאן גזליה אזיל ותבע ליה בדינא‪ :‬חילוף הדברים‪ .‬סתם גזילה איכא יאוש‪ ,‬דלעיניה שקל מיניה‬
‫ומחזא חזא דאינש אלמא הוא ומיאש‪ ,‬אבל סתם גניבה‪ ,‬סבר משכחנא ליה לגנב ותבענא ליה לדינא ולא מיאש‪ .‬והלכה כתנא קמא‪ :‬ט עור‬
‫שהוא טמא מדרס‪ .‬כגון שטיח וכיוצא בו‪ :‬אף העושה מטפחת מן העור‪ .‬שהוא טמא מדרס‪ :‬טמאה‪ .‬המטפחת‪ ,‬שהמטפחת דומה לשטיח‪,‬‬
‫דפעמים שהוא יושב עליה‪ .‬אבל אם קצץ הכסתות של עור הטמאות ועשה מהן מטפחות‪ ,‬טהורות‪ ,‬מידי דהוי אכלים שנשברו‪ .‬ומיהו מקבלות‬

                                                   ‫טומאה מכאן ולהבא‪ ,‬כדתנן לעיל בפרק כ"ד‪:‬‬

‫פרק כז א הבגד מיטמא משום חמשה שמות‪ .‬כדמפרש ואזיל‪ .‬משום כלי קיבול‪ ,‬משום מושב‪ ,‬משום אוהלים‪ ,‬משום אריג‪ ,‬משום שלש‬

‫על שלש‪ .‬וכל אחד מהם משונה שיעורו זה מזה‪ .‬כיצד‪ ,‬בגד שיש לו בית קיבול‪ ,‬כגון צרור מרגלית דתנן לעיל‪ ,‬או בית קיבול שמן‪,‬‬

‫או בית קבול שעוה‪ ,‬שיעורו בכל שהוא‪] .‬ומשום מושב‪ ,‬אם נטמא[ במדרס הזב‪ ,‬שיעורו אין פחות משלשה טפחים על שלשה טפחים‪ .‬ואם‬

‫נעשה אוהל למת דכתיב )במדבר י"ט( והזה על האוהל‪ ,‬אין טמא בפחות מטפח על טפח‪ .‬ואם הוא אבנט או חגור‪ ,‬מיטמא משום אריג‪ ,‬אע"פ‬
   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154