Page 113 - Buyer_Reception
P. 113
Sightseeing: Korean Folk Village 관광지 안내: 민속촌 Lesson18
Translation
브라운 여기가 말씀하셨던 한국 민속촌이군요.
김철수 네, 이곳은 외국 관광객뿐만 아니라 한국인들도 많이 찾는 곳입니다.
브라운 그렇군요. 빨리 들어가서 직접 보고 싶은 걸요. 그래서 말인데요, 안에는 어떤 볼거
리가 있나요?
김철수 한국 전통 가옥과 전통 문화의 몇 가지 면모를 엿볼 수 있습니다.
브라운 여기 보이는 집들이 모두 전통 가옥이란 말씀이죠?
김철수 네, 하지만, 집의 형태는 사회 지위, 사는 지역 등에 따라 달랐죠.
브라운 그럼, 한국 가옥의 특징이라면 어떤 것이 있을까요?
김철수 나무로 된 마루와 온돌이라고 할 수 있겠습니다.
브라운 그럼, 지금 앉아 있는 곳이 마루고, 그럼 온돌이라면 뭘 말씀하시는 거죠?
김철수 온돌은 따뜻한 돌이란 의미입니다. 바닥을 밑에서 가열하는 것이죠. 요즘에도 여전
히 난방으로 온돌을 사용합니다.
브라운 그렇군요. 특히 추운 겨울을 나기엔 아주 좋은 생각인 듯합니다.
김철수 네, 한국인들의 생활양식을 보면 온돌이 얼마나 중요했는지 그리고 여전히 중요한
지 알 수 있죠.
브라운 저기 무슨 일이죠? 사람들이 많이 모여 있군요.
김철수 한국 전통 공연이 열리는 공연 장소랍니다.
브라운 그래요? 보고 싶은 걸요.
김철수 공연이 곧 시작할 것 같은데요. 가서 볼까요?
브라운 물론이죠. 갑시다.
112 113