Page 111 - CROSS CULTURE
P. 111

Cultures  have  different  ways  of  verbally  expressing

                    themselves.  For  example,  consider  the  people  of  the  United

                    Kingdom.  Though  English  is  spoken  throughout  the  UK,  the

                    accents can be vastly different from one city or county to the next.
                    If  you  were  in  conversation  with  people  from  each  of  the  four

                    countries  that  make  up  the  UK—England,  Northern  Ireland,

                    Scotland, and Wales, you would find that each person pronounces

                    words differently. Even though they all speak English, each has its
                    accent,  slang  terms,  speaking  volume,  metaphors,  and  other

                    differences.  You  would  even  find  this  within  the  countries

                    themselves. A person who grew up in the south of England has a

                    different accent than someone from the north, for example. This

                    can  mean  that  it  is  challenging  for  people  to  understand  one
                    another clearly, even when they are from the same country!



                         While we may not have such distinctive differences in verbal
                    delivery within Canada, we do have two official languages, as well

                    as many other languages in use within our borders. This inevitably

                    means that you’ll communicate with people who have different

                    accents than you do, or those who use words and phrases that you

                    don’t recognize. For example, if you’re Canadian, you’re probably
                    familiar with slang terms like toque (a knitted hat), double-double

                    (as in, a coffee with two creams and two sugars—preferably from

                    Tim Hortons), parkade (parking garage), and toonie (a two-dollar

                    coin), but your friends from other countries might respond with

                    quizzical looks when you use these words in the conversation!



                                                   105
   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116