Page 106 - 25268
P. 106
#
#25268-EYAL - 25268_pnim_eyal | 4 - B | 18-05-15 | 13:58:39 | SR:-- | Black 25268-EYAL - 25268_pnim_eyal | 4 - B | 18-05-15 | 13:58:39 | SR:-- | Yellow 25268-EYAL - 25268_pnim_eyal | 4 - B | 18-05-15 | 13:58:39 | SR:-- | Magenta 25268-EYAL - 25268_pnim_eyal | 4 - B | 18-05-15 | 13:58:39 | SR:-- | Cyan
Y-MK1-853
Índice Garantía
Índice # Problema Causa posible Solución
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Cortocircuito debido a Seque la cavidad de acceso
exceso de líquido con una bola de algodón o un
(solución de aclarado, secador de aire. En caso de
1 Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
saliva, sangre) en la sangrado excesivo, espere a
cámara pulpar. que deje de sangrar.
2 Contraindicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Contacto directo de la Para aislar:
lima con las encías o
3 Advertências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 La reacción de la pantalla es proliferaciones • Adecúe el material de
errática: En la pantalla gingivales; p. ej., una obturación de preparación
4 Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 7 aparece «0,0» u «OVER» corona metálica de la cavidad de acceso.
antes de alcanzar la • Use un dique de goma.
constricción apical. fracturada.
5 Reações adversas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Contacto directo de la
lima con
6 Instruções passo a passo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 restauraciones Aísle la lima introduciéndola
6.1 Conteúdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 metálicas (corona, en un pequeño tubo de
6.2 Conexão do adaptador de plugue de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 poste parapulpar, polivinilo antes de usarla.
obturación de
6.3 Recarga da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 amalgama).
6.4 Substituição da bateria recarregável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
6.5 Teste de conexão do cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 11 Garantía
6.6 Localização do ápice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
6.6.1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 El Propex Pixi™ está garantizado durante 12 meses desde la fecha de
6.6.2 Localização do ápice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 compra. Los accesorios (cables, etc.) están garantizados durante 6 meses
6.6.3 Zona apical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 desde la fecha de la compra.
6.6.4 Sobreinstrumentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 La garantía es válida para condiciones normales de uso. Cualquier
6.6.5 Conclusão das medições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 modificación o daño accidental invalidará la garantía.
6.7 Ajuste do som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
6.8 Modo de demonstração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 12 Desecho del producto
6.9 Desligamento automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Reciclaje: NO TIRAR A LA BASURA Es obligatorio reciclar este producto y todos
sus componentes a través de su distribuidor.
108/222 B ML PXEM DFU PRT / Rev.11 / 02-2018 (Old ZF 1902118.X) B ML PXEM DFU PRT / Rev.11 / 02-2018 (Old ZF 1902118.X) 105/222