Page 319 - 27705
P. 319

303
                                           that is destroyed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הברחה
 a shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קולח
                                           I shall be filled with her . . . . . . . . . . . . . . . . . .  האלמא
 the launderers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירצק
                                           that they were raised  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יברמד
 apples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיחופת
                                           a capital city  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילופורטמ
 of linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתשפ
                                           and circuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תויסקרקו
 and garments  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילכו
 date trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םילקד
                                           the amphitheaters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוירטארת
                                           like Yerushalayim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יסוביכ
 and a hope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הוקתו
 a future . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תירחא
                                           like a chief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ףולאכ
                                           Galaya (type of idol)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אילג
 when it is good . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אירבד
                                           Bamaya (type of idol)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אימב
 and should make available  . . . . . . . . . . . . . . . . יצמילו
 because it is bad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  עירד
                                           his teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וינש
 he should avoid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טימתשיל
                                           and his detestable things . . . . . . . . . . . . . . . . .  ויצוקשו
                                           and I will remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתוריסהו
                                           tower  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדגמ
 :טכ
                                           the captured  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תדיחא
                                           and they won  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוחצנו
 and mourns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  עושו
                                           firmly stuck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העוקת
 he cried out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריק רקרקמ
                                           a peg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דתי
 the sword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ברח
 your slain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךיללח
                                           the sands  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תולוחה
 that is joyous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הזילע
                                           and vineyards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םימרכו
 a city . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הירק
                                           and wide  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איתופו
                                           long  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכרוא
 that is tumultuous  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הימוה
                                           flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תבז
 commotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תואושת
                                           in business . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איטמקרפב
 happened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אופא
                                           benefit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ליעומ
 of Vision (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןויזח
                                           will let me know . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינעידומ
 [about] the Valley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  איג
                                           glass  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיכוכז
 a prophecy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשמ
                                           teris (type of fish) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תירט
 he mourns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנוק
                                           in the sand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוח
 they jumped. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וצפק
                                           that are hidden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינומט
 the palm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תסיפ
 towards  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יפלכ
                                           and the covered things . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינופשו
                                           chilazon (type of ocean creature) . . . . . . . . . . . . ןוזלח
 and threw them  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוקרזו
                                           the high places  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ימורמ
 caretakers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןירבזג
                                                                                                    27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 10 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
 and the keys  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוחתפמו
                                           that shamed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרח
                                                                                                    #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 10 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
                                                                                                    27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 10 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
                                           his portion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויתודמ
 the young . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יחרפ
 groups. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תותיכ
                                           he was unhappy  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םערתמ
 they gathered  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וצבקתנ
                                           inherit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שירוה
                                           in the center  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרובטב
 is prepared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןמוזמ
                                           that is precious . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  התדמח
 a voice from heaven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לוק תב
                                           woe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אנ יוא
 and there was a tradition . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירימגו
 FOEDF
 to the roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארגאל
                                           her delights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היעושעש
 he went up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קילס
                                           has raised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלדיג
                                           the land of beauty (Eretz Yisroel) . . . . . . . . . . יבצ ץרא
 yes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןה
 a hid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשט
                                           conceived . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרה
 is wanted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שקבתמ
                                           Bavel (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רענש
 of the [prominent] nose  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םטוחה
                                           he died . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הישפנ חנ
 and conquered them  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םושבכו
                                           of the deep (Bavel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קמוע
 they did [not] get a chance . . . . . . . . . . . . . . . .וקיפסה
                                           of Eretz Yisroel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םידירש
 he will cut them off  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םתימצי
                                           in Bavel (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךששב
 and with their own evil . . . . . . . . . . . . . . . . . . םתערבו
                                           dies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ביכש
 their own violence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םנוא
                                           of a harp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ירניכד
                                           like the sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלקכ
 their platform . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םנכוד
                                           because they are sweet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יקיתמד
 had I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילמלא
                                           of the a river  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארהנד
 the shadows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יללצ
                                                                                                    #
                                                .ו-.ד הליגמ
 .י-.ט תינעת  :טכ-.חכ תינעת  .טכ  :חכ  they are leaning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטני  it has passed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנפ  woe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יוא  they set fire  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 .ט  and examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רייסו  the ditches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיתחפה  and the powerful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץימאהו
 row . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארשימ  the thorns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיצוקה  did you conclude  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והניתמייס
 he met . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היחכשא  and water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקשמקו  the thistles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינקרבה  of your master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךרמד
 to the young son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקוניל  the flying ones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוחרופ  stained . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תועובצ  they [would] praise him. . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיסלקמ
 go  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ליז  that are thin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשילק  [with] woad (type of plant used for dye) . . . . . . סיטס  a small thing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתרטוז
 and test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יסנ  that are underneath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתות  they will stare  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילכתסמ  and repeats it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלפוכו
 food  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרט  that are thick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתכימס  that are spotted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוינקהוב  disgraceful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הנוגמ
 and test Me  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינונחבו  a fine rain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אליהנ  they are bent forward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תומוקע  towards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יפלכ
 the windows  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תובורא  a sieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתלוהמ  they are bent to the side . . . . . . . . . . . . . . . . . . תושוקע  I will hit him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אניחמ
 and I will pour out to you . . . . . . . . . . . . . . . .יתוקירהו  dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אירח  [from] Haifa (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . ינפיח  with the hammer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתפזראב
 without . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ילב  of goats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יזיעד  or [from] Beis Shean (name of place) .[ינשיבו] (ינישבו)  of a blacksmith . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחפנד
 limit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יד  went to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלקיא  the letter “aleph” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיפלאל  the shame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןולק
 they wear out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ולביש  clear away. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונפ  like an “ayin” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינייע  make known . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עדוה
 enough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יד  my vessels  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ינאמ  it is heavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יבעד  to ask  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילוישל   4O\J
 I reached  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יטמ  that they lie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירקשמד  your voice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךלק
 and Hoshaya (name of man) . . . . . . . . . . . . . איעשוהלו  basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנצ  and I will hope  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתיכחו  :הכ
 the foolishness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלוא  of honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשבודד  one who insults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרחמ
 perverts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףלסת  they afflicted him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והורעצ  and one who curses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףדגמו  it will dishearten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והייתעד אגייפ
 is distressed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףעזי  of knives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אניכסד  whose eyes flows with tears . . . . . . . . . . . . . . . . . ןגלבז  about the honor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הירקיל
 wondered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המתמ  of the oceans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סונייקוא  in the neighborhood  . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתובבישב  her abominations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתובעות
 hinted to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יזימר  and a mist  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דאו  was familiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שד  look into . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קדוב
 do you mean to say . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא  they are salty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחולמ  in colored clothing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיעובצב  a trace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץמש
 and they were afraid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ודרחיו  they become sweetened . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיקתממ  in sandals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדנסב  when they lived . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוכשב
 he lifted  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לד  strengthen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םירבגתמ  barefoot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףחי  do not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לא
 and took him away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היתקיפא  to the sky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  עיקרל  his tefillin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותלפת  be careful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ריהז
 come . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  את  like a leather flask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דונכ  round . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלוגע  they will behave disrespectfully . . . . . . . . . . . . . ורקפ
 sustenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסנרפ  they will pour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקזי  his forehead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וחצמ  the troublemakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םירערעמה
 leaders  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיסנרפ  to his cloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ודאל  palm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ספ  you will live with her . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הנלגשי
 it left . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קלתסנ  and they have holes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תובקונמו  of heresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תונימה  you will lie with her . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הנבכשי
 and he thought . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רובסכו  like a sieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרבככ  if he covered them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןפיצ  the anus (body part, more explicit) . . . . . . . . םילופעב
 he died . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  עוג  and sprinkle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורשחמו  the sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילקנוא תיב  the anus (body part, less explicit) . . . . . . . . . .םירוחטב
 and they saw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ואריו  a sieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרשח  that are square . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תועבורמ  doves dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינוירח
 and they were seen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וארייו  they are clouds  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבע  in their stitching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןרפתב  the flow from the dove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינויבד
 if . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יא  of the heavens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיקחש  and in their diagonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןנוסכלאבו  dung let out through the hole . . . . . . . . . . . . . .םהירוח
 maybe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמליד  drop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפיט  a nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אגוזמא  loose feces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םהיניש ימימ
 but . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלא  like the size of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלמכ  excrement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םתאוצ
 because . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אהד  a hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אמינ  .הכ  urine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םהילגר ימימ
 and I removed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דיחכאו  beyond comprehension . . . . . . . . . . .  רקח [ןיאו] ןיא דע  a toilet (derived from the word anus, body part) . תוארחמל
 shepherds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיעורה  his wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותנובתל  the nest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןק  a toilet (derived from the word excrement) .  תואצומל
 they would signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יזמרמ  he waters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקשמ  we silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקתשמ  mockery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתונציל
 he became disheartened  . . . . . . . . . . . . . . .היתעד שלח  they are carried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ילדמד  one who modifies [the halachos] . . . . . . . . . . . הנכמה  crouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ערכ
 he assembles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סנוכ  to impregnate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארבעאל  Baal (type of idol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לב
 :ט  like a mound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דנכ  and Aramean women (non-Jew) . . . . . . . . .אתוימראב  splashes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סרק
 of the depths . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תומוהות  with criticism  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפיזנב  Nevo (type of idol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ובנ
 in his dream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הימלחב  with grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רב  that it looks like. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוחימד  deliver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טלמ
 they left  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירטפימ  deities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תויושר  the burden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשמ
 in peace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אמלשב  .י  jealousy  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האנק  they will be afraid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ורוגי
 they would challenge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ישקמ  that went down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תיחנד  and its priest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וירמכו
 save us  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןלציל  and the outskirts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוצוחו  have shown mercy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תסח  they will rejoice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וליגי
 from the embarrassment . . . . . . . . . . . . . . . . .אפוסיכמ  from the leftover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תיצמתמ  show compassion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סוח  it departed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלג
 silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתוקיתש  that kneads  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לבגמש  to be accepted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ייוצרל  its burden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ודיבכ
 clouds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיזיזח  cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הניבגה  to sharpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידודחל  in his “shin” and “tav” (his anus, body part) . וית ןישב
 grass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בשע  the darkness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תכשח  and the awesome. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארונהו  that it is tarnished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאנסד
 garden  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתניג  are the thick [clouds] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבע  the glorious . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רידאה  his reputation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הינעמוש
 290	              	291  :אי  to Ginzak (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . .קזניגל  went to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלקיא  he sleeps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןל  eat his meal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתורישל
 FOEDF  .אי  that he contaminated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ביאסד  locks [of hair] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ערפ  he shall let grow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדג  you have judged me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ינותנד  sign . . . . . . . . . . . . .
   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324