Page 24 - AM210601
P. 24
4 4
4 Djasabra 29 mei 2021
Djasabra 29 mei 2021
Djaluna 31 mei 2021
For di:
For di:
For di:
Kompilá pa Nadya Tromp
Kompilá pa Nadya Tromp
Kompilá pa Nadya Tromp
Juancho Henriquez ta converti amor pa cultura
Juancho Henriquez ta converti amor pa cultura
Juancho Henriquez ta converti amor pa cultura
antillano den un coleccion interesante di buki
antillano den un coleccion interesante di buki
antillano den un coleccion interesante di buki
Hen- ku realmente el a cu-
Juancho
Juancho M. M. Hen- ku realmente el a cu-
Juancho M.
Hen- ku realmente el a cu-
riquez, un engeneering minza tuma interes spe-
riquez, un engeneering minza tuma interes spe-
riquez, un engeneering minza tuma interes spe-
cial den literatura y cul-
technician den Techni-
technician den Techni-
cial den literatura y cul-
technician den Techni- cial den literatura y cul-
cal- MCS, Technical tin tura antillano. Su promer
cal- MCS, Technical tin tura antillano. Su promer
cal- MCS, Technical tin tura antillano. Su promer
un hobby no mucho co- “coleccion” tabata un
un hobby no mucho co-
“coleccion” tabata un
un hobby no mucho co- “coleccion” tabata un
mun. Mientras cu otro album conteniendo post-
mun. Mientras cu otro album conteniendo post-
mun. Mientras cu otro album conteniendo post-
ta ta
personan
colecta kaart di Aruba cual el
kaart di Aruba cual el a a
personan
colecta
personan ta colecta kaart di Aruba cual el a
moneda, caha di swavel, hiba dia cu el a bai for di
moneda, caha di swavel, hiba dia cu el a bai for di
moneda, caha di swavel, hiba dia cu el a bai for di
pen y stampía, Juancho Aruba pa studia na Mer-
pen y stampía, Juancho Aruba pa studia na Mer-
pen y stampía, Juancho Aruba pa studia na Mer-
a dedica su tempo, es-
ca na 1965.
a dedica su tempo, es-
ca na 1965.
a dedica su tempo, es- ca na 1965.
fuerzo y placa den colec-
probable-
fuerzo y placa den colec-
Nostalgia
Nostalgia
probable-
fuerzo y placa den colec- Nostalgia probable-
cion di literatura antillano. mente a hunga un rol
cion di literatura antillano. mente a hunga un rol
cion di literatura antillano. mente a hunga un rol
Su interes ta primordi- importante den locual
Su interes ta primordi-
importante den locual
Su interes ta primordi- importante den locual
almente concentrá ariba despues a desaroya den
almente concentrá ariba despues a desaroya den
almente concentrá ariba despues a desaroya den
bukinan skirbí na Papia- un hobby interesante, pa-
un hobby interesante, pa-
bukinan skirbí na Papia-
bukinan skirbí na Papia- un hobby interesante, pa-
mento dooor di escritor-
mento dooor di escritor- sobra door di haci Aruba
sobra door di haci Aruba
mento dooor di escritor- sobra door di haci Aruba
nan Antillano, y bukinan conocí na otro, el a sinti
nan Antillano, y bukinan conocí na otro, el a sinti
nan Antillano, y bukinan conocí na otro, el a sinti
skirbí na Spanjó, Ingles su mes mester sinja mas
skirbí na Spanjó, Ingles su mes mester sinja mas
skirbí na Spanjó, Ingles su mes mester sinja mas
of Hulandes tocante di di antillas.
of Hulandes tocante di di antillas.
of Hulandes tocante di di antillas.
historia y folklore di Antil-
Pesey, ora cu Juan-
Pesey, ora cu Juan-
historia y folklore di Antil-
historia y folklore di Antil- Pesey, ora cu Juan-
las Neerlandes.
las Neerlandes.
cho a bolbe na Aruba, el
cho a bolbe na Aruba, el
las Neerlandes. cho a bolbe na Aruba, el
Su coleccion ta
Su coleccion ta in- in- a continua cu su colec-
a continua cu su colec-
Su coleccion ta in- a continua cu su colec-
clui articulonan publicá, cion di postkaart di Aru-
clui articulonan publicá, cion di postkaart di Aru-
clui articulonan publicá, cion di postkaart di Aru-
novela, poesía, buki ku ba locual for di e tempo
novela, poesía, buki ku ba locual for di e tempo
novela, poesía, buki ku ba locual for di e tempo
storia pa mucha, bukinan ey pa awor a aumenta
storia pa mucha, bukinan ey pa awor a aumenta
storia pa mucha, bukinan ey pa awor a aumenta
di estudio y texto, anec-
di estudio y texto, anec- te casi 300. Na mesun
te casi 300. Na mesun
di estudio y texto, anec- te casi 300. Na mesun
dotas, diccionarios, y tempo, el a cuminza con-
dotas, diccionarios, y tempo, el a cuminza con-
dotas, diccionarios, y tempo, el a cuminza con-
hasta buki di receta den centra mas tambe ariba programanan, y ki ora cu cu tin publicacion limitá ta bisa cu el ta spera
hasta buki di receta den centra mas tambe ariba programanan, y ki ora cu cu tin publicacion limitá ta bisa cu el ta spera di di
hasta buki di receta den centra mas tambe ariba programanan, y ki ora cu cu tin publicacion limitá ta bisa cu el ta spera di
un buki nobo di autornan como tambe edicionnan conoce mas persona cu
un buki nobo di autornan como tambe edicionnan conoce mas persona cu
e arte di cushina antil- articulonan di costumber-
articulonan di costumber-
e arte di cushina antil-
e arte di cushina antil- articulonan di costumber- un buki nobo di autornan como tambe edicionnan conoce mas persona cu
nan local, tradicionnan I antillano a ser publicá, reciente. El tin mas cu interesnan mutuo ken--
nan local, tradicionnan I antillano a ser publicá, reciente. El tin mas cu interesnan mutuo ken
lano.
lano.
lano. nan local, tradicionnan I antillano a ser publicá, reciente. El tin mas cu interesnan mutuo ken-
el tabata bai cumpra un. 300 buki antillano den su denan lo por yudele haya
el tabata bai cumpra un. 300 buki antillano den su denan lo por yudele haya
Aunque cu lesamento actividadnan cultural.
Aunque cu lesamento actividadnan cultural.
Aunque cu lesamento actividadnan cultural. el tabata bai cumpra un. 300 buki antillano den su denan lo por yudele haya
Ki ora ku tabatin co- For di e tempo ey, Juan- rekki di buki na cas y el of intercambia mas litera
rekki di buki na cas y el of intercambia mas litera--
For di e tempo ey, Juan-
ta Juancho su mayor pa-
ta Juancho su mayor pa-
Ki ora ku tabatin co-
ta Juancho su mayor pa- Ki ora ku tabatin co- For di e tempo ey, Juan- rekki di buki na cas y el of intercambia mas litera-
satiempo for di tempo di medio door di gruponan cho semper ta alerta pa tin un lista di tur cu nan tura antillano. Tambe el el
satiempo for di tempo di medio door di gruponan cho semper ta alerta pa tin un lista di tur cu nan tura antillano. Tambe
satiempo for di tempo di medio door di gruponan cho semper ta alerta pa tin un lista di tur cu nan tura antillano. Tambe el
school, tabata te na 1967 local, Juancho a warda e bukinan biew of esnan título y autornan y segun ta studiando e psoibilidad
school, tabata te na 1967 local, Juancho a warda e bukinan biew of esnan título y autornan y segun ta studiando e psoibilidad
school, tabata te na 1967 local, Juancho a warda e bukinan biew of esnan título y autornan y segun ta studiando e psoibilidad
di tene un exhibicion den
di tene un exhibicion den
idioma
idioma..
idioma. di tene un exhibicion den
Tambe el tin un lista di futuro pa inspira otronan
Tambe el tin un lista di futuro pa inspira otronan
Tambe el tin un lista di futuro pa inspira otronan
cu tin habilidadnan lite
mas cu 80 buki cual ain-
mas cu 80 buki cual ain- cu tin habilidadnan lite--
mas cu 80 buki cual ain- cu tin habilidadnan lite-
da ta ariba su lista di “es-- rario. Na su debido tem-
rario. Na su debido tem-
da ta ariba su lista di “es
da ta ariba su lista di “es- rario. Na su debido tem-
pera”. Juancho a cumpra po el lo pasa su colecci-
pera”. Juancho a cumpra po el lo pasa su colecci-
pera”. Juancho a cumpra po el lo pasa su colecci-
mayoría di su bukinan, on over pa su yiu mayor,
mayoría di su bukinan, on over pa su yiu mayor,
mayoría di su bukinan, on over pa su yiu mayor,
otronan el a recibi como Isa, kende actualmente
otronan el a recibi como Isa, kende actualmente
otronan el a recibi como Isa, kende actualmente
regalo di familia y ami-- ta un studiante di peri-
ta un studiante di peri-
regalo di familia y ami
regalo di familia y ami- ta un studiante di peri-
stadnan cu sabi di su odismo na Utrecht, Hu--
stadnan cu sabi di su odismo na Utrecht, Hu
stadnan cu sabi di su odismo na Utrecht, Hu-
hobby, y otronan, door di landa. Juancho ta spera
hobby, y otronan, door di landa. Juancho ta spera
hobby, y otronan, door di landa. Juancho ta spera
keda persisti cerca cono- cu mas hende lo tuma in
cu mas hende lo tuma in--
keda persisti cerca cono-
keda persisti cerca cono- cu mas hende lo tuma in-
teres den literatura antil--
teres den literatura antil
cirnan.
cirnan.
cirnan. teres den literatura antil-
Su bukinan tin valor lano y sinja apreciele.
Su bukinan tin valor lano y sinja apreciele.
Su bukinan tin valor lano y sinja apreciele.
Pa encurasha esaki,
di como Fls.1600, pero
di como Fls.1600, pero Pa encurasha esaki,
Pa encurasha esaki,
di como Fls.1600, pero el ta haya cu e prijsnan
pa Juancho – y segura-- el ta haya cu e prijsnan
pa Juancho – y segura
pa Juancho – y segura- el ta haya cu e prijsnan
mente pa varios hende di bukinan publicá local--
mente pa varios hende di bukinan publicá local
mente pa varios hende di bukinan publicá local-
na antillas – su coleccion mente mester ser ahustá
na antillas – su coleccion mente mester ser ahustá
na antillas – su coleccion mente mester ser ahustá
ta hopi valioso y dificil pa na alcance di tur persona,
����������������������������� na alcance di tur persona,
����������������������������� na alcance di tur persona,
pa asina tur hende den
pa asina tur hende den
reemplaza.
reemplaza.
reemplaza. pa asina tur hende den
antillas por haya oprtuni
antillas por haya oprtuni--
Ora cu puntra Juan-
Ora cu puntra Juan-
antillas por haya oprtuni-
Ora cu puntra Juan-
cho ki plan el tin cu su dad pa lesa y sinja mas
cho ki plan el tin cu su dad pa lesa y sinja mas
cho ki plan el tin cu su dad pa lesa y sinja mas
interante coleccion, el di nos propio cultura.
interante coleccion, el di nos propio cultura.
interante coleccion, el di nos propio cultura.