Page 35 - 29_di_april_di_2022
P. 35

Diabierna, 29 di April 2022|35



                                                                                                                                           13
                          Djaweps 28 aprel 2022


                        WOWO I OREA PA PAPIAMENTU

                                                                             +

                                                                                                                                 Pa: Bòi Antoin

            For di dia promé di mart 1976 ku Extra a  purba ainda pa na último bini ku un ortografia    Tuma komo ehèmpel e nòmber di korant
         sali riba merkado nos a trata na usa nos idi-  uniforme pa e islanan Aruba, Kòrsou i Bonei-  ‘èxtra’  mes.  Fo’i  promé  dia  a skirbié  robes.
         oma  materno  Papiamentu  na  manera  kore-   ru. Pero e último intento aki no a logra. I mi no  E mester tabata ‘èkstra’. Pa kolmo dia e ko-
         kto. A pasa 46 aña kaba sin ku nos a logra.  ta kere ku e lo logra mas tampoko.              rant aki a sali a anunsiá ku lo a usa ortografia
         I mi no ta kere ku nos lo logra mas tampoko.                                                 fonológiko. Pero den e nòmber kaba tabatin
         Pero esaki no ta motibu pa tira sèrbètè den                         ***                      fout. Te awe el a keda fout skirbi.
         rin. Nos tin un kaminda largu pa bai i ta spera   Komo mucha yòn mi a move den pia dje
         ku ora ku mi no t’ei mas otro hende lo sigui  grandinan riba tereno di Papiamentu. Frank                           ***
         hasi esfuerso pa yega na uso mas perfekto  Martinus Arion, Martha Dijkhoff, Eithel Martis,     E dianan ku a pasa den BONERIANO a
         posibel di Papiamentu.                        Ramon  Tod Dandare, Julio Maduro, Digna  sali ku St. Eustatius a ‘resumí’ eksportashon
                                                       Laclé, Enrique Muller, Richard Hooi i hopi  di karni di bestia pa St. Kitts. Fout! A tradusí
                               ***                     mas. Mi a siña hopi di nan. Mi ta sumamente  e palabra ‘resume’ for di ingles pa ‘resumí’ na
            Loke mi ke hasi tur siman den e rúbrika  gradisidu na nan.                                Papiamentu. Mester ta reanudá. Pa evitá un
         aki ta pa pone wowo i orea krítiko riba uso di                                               fout asina tin dikshonario. Por ehèmpel esun
         nos idioma, ku den e kaso aki mi ta skirbi ku                       ***                      di Betty Ratzlaf (ingles-Papiamentu). Pero
         lèter kapital, na lugá di lèter minúskulo. Regla   Un dje metanan di e rúbrika aki ta pa trata  ‘online’ tambe tin. Ami ta usa www.vertaal.nu.
         ta bisa, segun mi a komprondé, ku idioma bo  na korigí tur persona i instansia ku ta skirbi  El a duna mi e siguiente tradukshon na spañó
         ta skirbi ku lèter minúskulo, pero mi ta haña  por ehèmpel komunikado di prensa. Pero  pa  ‘resume’:  “To  restart,  to  recommence,  to
         ku mester hasi den e kaso aki eksepshon riba  tambe nos lo bai skucha rònt, diskurso, komb-  resume {ww.} – reanudar”.
         regla, pasobra tin banda di idioma Papiamen-  ersashonnan na radio i televishon. Nos per-
         tu tambe e palabra ‘papiamentu’, na hulandes  sonal di BONERIANO tambe ta entre esnan                              ***
         ‘het gepraat’. Si mi no ta kiboká, Fifi Rade-  ku nos lo por atendé nan foutnan. Mi mes        Nos a kai riba un komunikado di NGO Plat-
         maker tambe a yega di boga pa, ora ta referí  tambe ta toka parti.                           form, ku awor nan ta yama NGO Plataforma.
         na idioma Papiamentu, usa lèter kapital.                                                     Kontentu ku nan a stòp di usa NGO Platform.
                                                                             ***                      Pero mihó ta pa usa Plataforma NGO i no
                               ***                        Pa boso sa, despues di algun aña ku mi ta-  NGO Plataforma. Djis un pensamentu. Bon
            Mi ke kuminsá na splika den e promé en-    bata trahando pa Extra, mi a yega di skirbi ku  tambe pa nan chèk aksènt den e komunikado
         trega aki ku mi no ta pretendé di ta eksperto  pushi na brui na Sorobon. Tabatin hopi pushi  ku nan a saka resien. A pone ‘djabierne’ na
         di Papiamentu. Mi no a sigui niun kurso di  sin doño tabata move na e sitio aki. Robby  lugá di djabièrnè, ‘april’ na lugá di aprel, uso
         ortografia, gramátika òf di bon uso di Papia-  Beukenboom a hala mi atenshon pa puntra  innesesario di ‘wòrdu’. ‘Djarason’ na lugá di
         mentu. E hopi òf tiki konosementu ku mi tin di  mi fo’i ki dia pushi ta pone webu, te pa nan  djárason, ku ta e úniko dia den kua ta usa
         Papiamentu m’a atkirí skirbiendo tur dia des-  brui. Asina mi tabata kometé fout tras di fout.  ‘djá’. Otronan ta simplemente ‘dja’. Pues: dja-
         de 1976, tambe buskando pa sa serka esnan  Te awe!                                           mars, djárason, djaweps!
         ku sí sa. Tambe lesa i sigui lesa.
                                                                             ***                                            ***
                               ***                        Un kos sí mi ke pone bon kla. Mi ta trata     Pa loke ta trata ‘wòrdu’, Demokrat a skirbi:
            Loke  sí  mi  por  bisa  ta  ku  mi  tabata  den  ta respetá i kumpli ku regla ku ekspertonan ta  ‘Sra. Attje Kuiken, miembro di Tweede Kamer
         diferente komishon di Papiamentu. Komi-       pone. Pero mi no ta di akuerdo ku tur. Manera  pa PvdA, a wòrdu elehí pa su frakshon komo
         shon Standarisashon di Papiamentu (KSP),  mi no ta haña nesesario ku mester usa aksènt  nan lider di frakshon nobo. Mihó ta: “PvdA a
         Komishon Dikshonario Leksikográfiko di Pa-    riba un dje ‘aki-nan’. Aki por ta ‘dit’ i e por ta  elegí Attje Kuiken komo su lider di frakshon
         piamentu (dikshonario splikativo), asta den  ‘hier’. Riba ‘aki’ komo ‘dit’ segun mi ta pone  nobo.” Òf  mester  ta  “lider  nobo di su frak-
         un komishon chikitu ku riba enkargo di min-   un aksènt skèrpi. Pues ‘akí’.                  shon”?
         ister di enseñansa i kultura Jacques Veeris, a                      ***                                            ***



                                                                                                                KOLOFÓN
                                                                                                               Editor Bonaire
                                                                                                              Communication
                                                                                                                Services N.V.
            Rònt  mundu  ta  papia  di  betkòin.   Awèl  sí.  Boneiru  no  por  keda  tras.                   Kaya Irlanda 12,
            Parse ku betkòin tin sèn aden.       Aki nos no tin ni nokòin. I ei den sí no                      Tel. 717-8482
                                                 tin niun sèn.                                                     E-mail:
                                                                                                           extrabon@gmail.com
                                                                                                                  Wèpsait:
                                                                                                           www.extraboneiru.com
                                                                                               Direktor                    Edson Pietersz
                                                                                               Shirley Martis              Ibi Piar (deporte)
                                                                                               785-3824                    Partner na Aruba
                                                                                               796-3824                    Awe Mainta
                                                                                               Hefe di redakshon           Partner na Aruba
                                                                                               Bòi Antoin                  Extra
                                                                                               786-6818                    Layout
                                                                                               Redakshon                   Davienuska Janga
                                                                                               Armand 'Papi' Antoin
                                                                                               Davienuska Janga            Aviso
                                                                                               Velli Gijsbertha            avisobon@gmail.com
                                                                                               Nathaly Evertsz
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40