Page 26 - AM220215
P. 26
5
Djaluna 14 febrüari 2022
Na Boneiru aki tabatin i tin masha Investigashon e siman aki
hopi religion mes. Mi ta kere ku na
e momentu aki mester tin alrede-
dor di 40 diferente denominashon
religioso aktivo na Boneiru. Bo ta
topa ku nan tur kaminda. Mi no TABATIN SABOTAHE
sa si ta algu bon e desaroyo aki
ta. Ami no t’ei pa husga, sino pa
opservá i konstatá. Pakiko tantu
religion asina? Parse ku tur ke
yega serka mesun Dios, pero via diferente kaminda i diferente ve-
híkulo. Ta nan libertat. Libertat di kredo ta algu sagrado. Pero ta NA SELIBON?
un echo ku asina tantu religion riba un poblashon di 21 pa 22 mil
habitante ta krea konfushon. Esei ta mi humilde opinion. I tur ta bisa
ku ta nan tin é kaminda.
***
Bo ta topa ku nan den tur bario i den tur posishon. Algun di nan ta
establesé den edifisionan grandi i luhoso, airekondishoná, otronan KRALENDIJK – Anke ku motibu di e akshon ta- Kwidama a insistí: “Kier
den edifisio di tabla òf kònteiner. For di kònteiner tin ku despues ta ku tantu gerensia di SELI- bata pa e trahadónan hala men e ‘walkout’ tabata hus-
logra, via diesmo, konstruí edifisionan mas representabel. BON komo presidente di atenshon riba e echo ku e tifiká i AFBW responsable-
*** sindikato AFBW Cherrel ekiponan, trùknan di sushi, mente a sostené esaki i a
Mi mester rekonosé ku mi tin hopi interes pa religion. Di un manera Kwidama, no ke duna ko- ku kua trahadónan mester tum’é over.”
òf otro mi ta yega serka nan, den kualké skina ku nan ta. Manera e mentario tokante e asuntu traha, ta den kondishon de- Mientrastantu tin rumor
iglesia yamá BlitTer. Mi tin gana di sa ken ta kòrd’é ainda? E tabata
situá den e kompleho di Rancho Grande, pa nort di e aktual JICN aki, BONERIANO tin in- plorabel. persistente ku posiblemente
den anterior plantashi Aruba. Un dia, kanando den e kaminda di formashon ku posiblemente Kwidama a bisa: “Tin ún tabatin sabotahe na e dos
tera ku ta bai pariba den direkshon di Wamari, m’a disidí di para i por papia di aktonan di trùk ku por rekohé sushi i ún trùknan.
yama e lider òf pastor di BlitTer na porta. Mi no por a wanta mi ku-
riosidat pa sa mas di e religion aki i su lider spiritual a sali. sabotahe na sigur dos trùk mas ku defekto, pues mitar Cherrel Kwidama no ke
di sushi di e kompania, po- trùk. E echo ku trùknan di bai den detaye riba e in-
*** niendo ku nan no por operá sushi di SELIBON ta den formashonnan aki. Rudsel
Pa bisa kla, e hòmber tabata amabel. Nos a komuniká ku otro na
ingles, te asina leu ku mi por kòrda. Mi no ta kòrda tampoko ku si el ku ful kapasidat. Tantu di- den estado pésimo ta konosí Leito di SELIBON tam-
a duna mi su nòmber. Loke sí mi ta kòrda ta ku na e edifisio konsid- rektor di SELIBON Rud- pa tur hende. E loke a pone poko ke komentá, tanten
erá iglesia tabatin un bòrchi ku teksto: BlitTeR. Lema di e iglesia aki sel Leito, komo presidente ku a yega asina leu djabièr- ku no bini un investigashon
tabata: Rekonosé e sintimentu.
di AFBW, tabata inalkan- nè no ta un kos di awor. Ta tokante esaki.
*** sabel pa BONERIANO trata di un situashon ku tin BONERIANO a kom-
Reverendo BlitTeR a duna mi un teksto na ingles pa mi tradusí p’e. djabièrnè, momentu ku su añanan kaba. Loke a so- prondé sinembargo ku
E tradukshon a bira: “Sinku aña di estudio a bai den desaroyo di
un splikashon aseptabel ku ta bai ku siñansa di e palabra aki na trahadónan di SELIBON a sodé djabièrnè ta un kombi- parse a ripará ku tabatin
mundu. Esaki ta e produkto: BLitTeR Magic. Nos mundu mester drenta akshon, entre otro pa nashon di trùknan defekto gasolin na lugá di diesel
di un toke di magia. Konosementu komun di e Sintimentu lo krea e reakshoná riba rumornan i ku no ta brinda siguridat den tanki di un dje trùknan.
Magia. BLitTer ta nifiká ‘rekonosé e Sintimentu. E sintimentu:
persistente ku tabatin sabo- den tráfiko i operashon en E otro trùk ta konfrontá un
- di bondat tahe. general.” defekto no usual. P’esei
- di amor Djabièrnè BONERIA- Mas aleu Cherrel Kwi- SELIBON a tuma paso pa
- di bunitesa
- di konsiensia kósmiko NO a manda un e-mail pa dama a referí na echo na e laga un investigashon di
- di e presensia di Dios Kwidama di AFBW, pero preshon di trabou ku a bini posibel sabotahe tuma lugá.
“Siña mundu un palabra” na siere di nos edishon pa riba e trahadónan, ku hopi Kwidama: “Nos tambe
*** djasabra no a drenta reak- ora di trabou. Tambe tin ta deseá pa bini investi-
E lider di BLitTeR Foundation tabata buskando yudansa pa tradusí shon. Mas den kurso di violashon di e CAO ku tin gashon na e trùknan pa
e pagraf aki den mayoria di idioma prinsipal. Lo diseñá i publiká wikènt Kwidama a informá entre e dos partidonan. haña klaridat.”
un foyeto ku tur e tradukshonnan diferente pa keda distribuí rònt
mundu. E tradukshonnan mester ta derivá for di e vershon ingles
di e teksto.
***
M’a primintí Mr. BlitTeR ku lo mi hasi mi bèst p’’e, esta buska
traduktor pa tradusí e teksto na hulandes, spañó, árabe, takitaki i
asta chines. M’a pone e teksto na Papiamentu den Extra, buskando
traduktor. Niun hende no a reakshoná. I mi a notifiká e hòmber ku
niun hende no a reakshoná. E tabata un tiki desapuntá.
***
Nunka mi no a mira hende asistí na Iglesia BlitTeR. Mi no a mira
nunka tampoko un hende lokal serka dje. Parse ku t’ami tabata su
úniko bishitante.
***
Ku tur e posibilidatnan ku tin awendia pa buska informashon riba
Internèt m’a sali en buska di informashon tokante BlitTeR riba tantu
Google komo facebook. Ketu! Nada di BlitTeR. Loke a sali ora ku
m’a search tabata ‘Glitter’ riba facebook i riba Google tabata algu
totalmente otro: “A Bob (contraction of Blitter object) is a graphical
element (GEL) used by the Amiga computer. Bobs are hardware
sprite-like objects, movable on the screen with the help of the blitter
coprocessor.
***
E kapítulo di BlitTeR den mi buki di bida a terminá ora ku polis di
Imigrashon a disidí di deportá Mr. BlitTeR for di Boneiru. Parse ku
e no tabatin pèrmit di estadia. Oscar Obispo, polis di Imigrashon, a
hiba Blitter aeropuerto pa sigurá ku e ta bai. Nunka mas m’a tende
algu di BlitTeR.
***