Page 29 - AM210906
P. 29
4 Djasabra 4 sèptèmber 2021
E hòmber ku tabata Hende
kome ingles Inlubidabel ©
Bòi Antoin
Komo mucha mi a eksperensiá solamente un pida di e
bida, e ambiente, ku tabatin den e área di haf di Bonei- tabata hopi uní ku otro. Nan ta-
ru. Esaki tabata den kuminsamentu di añanan sesenta bata yuda otro tambe. Hopi bes
di siglo pasá. Pero tabata mashá dushi, si bo tende di ta nan mes tambe, despues di
por ehèmpel baha profi shon for
grandinan kuantu bida i ambiente tabatin. Mester rea- di un barku, mester a transportá
lisá ku den e époka ei ainda kònteiner no a hasi su en- esakinan ku garoshi pa e tien-
trada. Ta ku man hendenan mester a deskargá i karga danan den Playa.
e barkunan ku tabata trafiká entre prinsipalmente Bo- Tin muhé ku te asta tabata
neiru i Kòrsou, miéntras ku de bes en kuando tabata transportá karga riba nan kabes.
bini tambe barkunan for di mas leu. Pa e bultonan di karga aki sin-
ta bon riba nan kabes, nan ta-
bata traha un asina yamá rudia
Boneiru a konosé hopi tra- Manuel Raphaela, tambe Cha- di paña. Esaki tabata un paña
hadó riba waf. Den nan tabatin wawa i su yu Martins. doblá den forma rondó. Motibu
diferente hende muhé balente, E trahamentu di hende muhé ku nan tabata yama e paña lorá
ku pa loke ta trata forsa den nan riba waf na Boneiru no tabata aki rudia tabata pasobra nan ta-
mannan, por a kompetí hopi bon algu straño den Karibe. Segun bata usa nan rudia komo forma
ku e hende hòmbernan ku taba- nabegantenan boneriano, na òf malchi pa dobla e paña.
ta hasi e trabou aki. e islanan franses den Karibe, E trahadónan riba waf por
E muhé di mas konosí riba manera Martinique i Guadelupe, lo general tabata gusta dal nan Martins di Chawawa: “Mi
e tereno aki sin duda tabata tambe hende muhé sa traha riba beternan pa kenta nan lèternan, tata sí, ta kome e ta kome
ingles.”
Delegá di Tera Kòrá. Pero taba- waf. manera nan mes sa bisa. E be-
tin tambe Petrona Casilia, tambe bidanan mas bebé tabata ròm i Boneiru pa karga mèrs. Chawa-
di Tera Kòrá, i algun otro muhé Uní ku otro yènefer. wa i Martins su yu tambe tabata
mas. Algun hòmber tabata Emil E grupo di hende hòmber i trahando riba waf, na momentu
(Micho) Keller, Chico Bernabela, muhé ku tabata traha riba waf Bou di Plasa ku dos tripulante di e barku in-
Komo ku mi tata sa gusta bai gles, ku a baha for di e barku, a
banda di diesun’or asina bou di kuminsá papia ku e bonerianon-
plasa, sperando diesdos’or bati an ku tabata trahando riba waf.
pa bai buska mi ruman muhé- Un dje hòmbernan ingles, ku
nan na trabou hiba kas, mi ta- a mira kon bon Martins tabata
bata testigu di e baibin di e tra- traha i kuantu forsa e tabatin, a
hadónan di waf aki, ku hopi bes puntra un di e otro trahadónan
tambe tabata bin bou di Plasa riba waf ku por a machiká un
pa kombersá ku Machi Mimi tiki ingles ku si Martins ta papia
òf otro muhénan ku sa bende ingles. Aparentemente e ingle-
piská. E tempu ei ainda mi no ta- snan tabatin bista riba dje pa
bata bai skol. Anke ku mi tabata subi nan barku pa bai nabegá.
ainda un mucha di sinku pa seis E kompañero di Martins ku
aña, mi no ta lubidá nunka mas kende e tripulante ingles a pa-
e ambiente ku tabata reina bou pia, a bira bisa Martins: “Mar-
di plasa. tins, nan ta puntra ku si bo por
Chawawa, un di e trahadónan papia ingles?”
riba waf, tabata di Antriol. E ta- Martins a kontestá: “Ami nò,
bata biba parti sùit di Seru Silei- pero mi tata Chawawa sí. Ta
si. P’esei nan sa papia tambe tin kome e ta kome ingles.”
bes di Ser’i Chawawa. E kompañero di Martins, a
Muchanan di Antriol ántes sa tradusí mas mihó ku e tabata
tin mashá miedu di Chawawa. E por e kontesta ku el a duna na
tabatin, segun nan ta kònta, un ingles: “He not speak english,
yu hòmber yamá Martins. Segun but his father eat english.”
tradishon di Boneiru, nan tabata E dos inglesnan a hiba span-
papia di ‘Martins di Chawawa’. tu di nan bida. Nan a pura subi
Tantu Chawawa komo Martins nan barku, pa miedu ku Cha-
sa traha riba waf. wawa no bini riba waf i disidí di
kome nan. Kasi sigur nan a kere
Kome ingles ku tabatin kanibal ainda bibá na
Petrona Emerenciana, alias Delegá, bahando un outo for di barku Nan ta konta ku un biaha un Boneiru.
meimei di e hòmbernan. barku ingles tabata den haf di ***